Смерть стрелка радиста — Рэндалл Джаррелл

Из материнского сна я попал в Государство
И скрючился в его чреве, пока не обледенели
Шлем и комбинезон на высоте шести миль,
Проснулся я к жизни в разрывах зенитных снарядов
Потом меня смыли шлангом со стенок турели.

Рэндалл Джаррелл
(Перевод Сефа Р.)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *