Стихи о Пирамиде Хеопса

Стихи о Пирамиде ХеопсаИз семи чудес на свете,
На сегодняшний момент,
Сохранился только этот
Самый древний монумент.

На холме из камня, в Гизе,
«Авеню из пирамид»
И в ночном прохладном бризе
Встреча с чудом предстоит.

По приказу фараона,
Что Хеопсом греки звали,
Знать, для возвышенья трона,
Дивный комплекс создавали.

Будь — то опытный строитель,
Резчики, каменотёс,
Архитектор – вдохновитель…
Каждый в дело вклад свой внёс.

В той гробнице три палаты,
Нет здесь надписей на стенах,
Сном бессмертия объятый
Саркофаг стоит нетленный…

Долго эта стройка длилась,
Известняк, базальт, гранит…
В мире всё переменилось,
А она, взгляни, стоит!

Терешкова Галина

*****

Пирамида Хеопса в Египте стоит
Построенные пришельцами или людьми
Над ним светит южная звезда
И знойное солнце плавит пустыни
Ядовитые змеи ползут по песку
Дождей здесь почти не бывает
Пыль древних гробниц оседает на стенах
Мумии фараонов в подземелье лежат
Тысячелетиями в помещеньях холодных
Там заключена разгадка тайны (за 7 ключами)
В тёмных коридорах подземных тоннелей
Охраняют двери невидимые силы
Высеченный из камня золотой лев
Следит за теми кто дышат
И слышат мысли пирамид
И принимает их сигнал
Транслятора энергии вселенской

Энергия

*****

О, чудо света… гений мысли бренной…
Среди сплошных песков… лучей палящих…
Великолепный разум всей Вселенной…
В безмолвии о диве говорящий…

Хранилище всех древних эталонов…
Модель времён… деталей… измерений…
Загадочная тайна для учёных…
Полярности миров и разных мнений…

Скажи же… кто возвёл тебя? Атланты?
Пришельцы с удивительной планеты?
Египетский феномен… сказка… мантра…
Палата мер… весов… времён и света…

Возможно… что-то молвишь ты ночами,
Наедине… общаясь с звёздным миром?
Сигналы принимает древний камень…
Послания… небесного эфира?!

А, вероятно, всё гораздо проще…
То… рабский труд… тяжёлый изнурённый,
И светятся во мгле людские мощи,
А из гробниц взирают фараоны…

О… Чудо света! Гений мысли бренной!

Спасина Наталья

*****

Пирамида кверху стала Уже…
И возникло множество проблем:
С «бабками» Хеопсу стало туже,
Что в семье владыки ясно всем.

«А панель лежит у основанья?» —
Задала Хеопсовна вопрос.
«Для чего её там пребыванье?»…
У Хеопса проступил невроз.

» Ты на пирамиду тратишь сколько?!
Я ж без грима и аксессуар
На панели «забашляю» больше,
При себе оставив свой товар!».

«Ну-ка, ну-ка! Я не понимаю
Смысл современных твоих фраз:
Значит, тот товар не вынимая
Можно продавать несчётно раз?»

Да, хоть тыщу! Ежели, конечно,
Сохранит он свой товарный вид!»
И недаром это пирамида
Больше всех известных пирамид.

Предложила дочка фунты маме.
«Ты совсем, наверно, без ума!
Предлагать панель придворной даме!
Заработать я смогу сама.»

На панель она пошла келейно.
Но, увы, не тот товарный вид…
И в песках у Гизы, к сожаленью
Пирамида меньшая стоит.

Неменов Борис

*****

Нет на свете сложнее вопроса,
Чем вопрос пирамиды Хеопса —
Даже мудрый седой Геродот
Восхищался величием древних,
В исторических смелых твореньях
Описав проведенье работ.

В заявлениях шумных и громких
Разрешаются головоломки
Перечисленных кем-то чудес,
Объясняющие расторопно,
Всесторонне и очень подробно
Созиданья рабочий процесс.

Много лет измождённые люди
Без «Камазов» и разных орудий
Поднимали наверх блок на блок.
Подгоняли, пилили, строгали,
Не познавшие крепости стали,
Размечающие «на глазок».

В современных теориях модных
Созиданье чудес допотопных —
Стройпроцесс горизонта Хуфу
Объясняют до крайности спорной,
Неотвязной мечтой фараонной
Донести до потомков строфу

Гимна каменной архитектуре…
Извратив и окарикатурив
Ясновиденье древних зеркал,
Предсказавших, что в выбранном месте
Здесь появится, собранный вместе,
Интересный людской матерьял.

А система отверстий и камер
В грандиозном торжественном храме,
Сотворённом за несколько дней
Силой мысли Хуфу, фараона,
Без волны трудового подъёма,
Без верёвок, телег и саней,

Обеспечит подачу сигнала
Ретранслируемого канала
На далёкий седой Орион,
Где когда-то ушедшие боги,
Незлобивы, безгрешны, нестроги,
Да вернувшийся к ним фараон

На экране земной панорамы
Смотрят триллеры и мелодрамы,
Сериалы, комедии… Опс!
Средь других, соответственно теме,
То хохочет, то плачет со всеми
Хитроумный затейник Хеопс.

Кузнецов Владимир

*****

СнЕфру царь – правитель жуткий,
Жил в египетской земле,
Не любил пирушки, шутки,
Только войны на уме:

Эфиопов бьёт, ливийцев,
Грабит их, почём ни зря,
Подавляет финикийцев,
Покоряющих моря!

Снефру царь грешил изрядно,
Понимал он это сам,
Понимал, но всё же жадно
Войны вёл и тут, и там.

Жрец верховный как-то в уши
Фараону нашептал:
— Господин ты мой, послушай,
Час раскаянья настал!

— Я чтоб каялся? Ну, хрена! —
Взгоношился фараон.

— Но ведь будет жизнь нетленна,
Если бить богам поклон!
Ты построишь пирамиду,
Посвятишь ёе богам.
Это будет так, для виду,
После смерти ляжешь там.
Да, ты – царь, тебе виднее,
Пред твоим – мой разум сер,
Но неужто ты беднее,
Чем предшественник, ДжесЕр?

Жрец хитёр, он будит верно
Зависть в царской голове,
Снефру видит прок мгновенно:
— Пирамиды строим две!..

Руки каменщиков прытки –
Вот, стоят, гордясь собой,
Две сестрички-пирамидки
По сту метров высотой!

Снефру царь, довольный вдвое,
Оглядел свой саркофаг.
Вдруг, икнул, тряхнул ногою
И уплыл в могильный мрак.

Смерть – она такая бяка:
Царь иль раб ты, ей плевать,
Шустро вылезет из мрака,
Схватит душу и – тикать.

Час назад ты, вон, кичился
Фараоновской судьбой,
Миг – и с ног долой свалился,
И уже остыл труп твой!..

Царь ушёл, оставив сына –
Не дитё он пусть, но юн –
На уме себе детина,
Не трепач и не хвастун.

Твёрдо севши на престоле,
Первым делом он велит:
Пирамиду строить – боле
Всех стоящих пирамид!

Тридцать лет работал мощно
Весь египетский народ,
Каждодневно, каждонощно
В чреве каменных пород!

Но рабочие-наймиты
Получали, будь здоров –
Ведь для стройки пирамиды
Запрещён был труд рабов.

Вот, работ видна концовка,
Впрочем, нет, ещё секрет:
Белым камнем облицовка,
И шлифовка «под паркет» –

Только солнышко вставало
Или диск луны блистал,
Пирамида вся сверкала,
Как светящийся кристалл!

Пожилой Хеопс гордится,
Но лежать не хочет здесь.
Жрец верховный суетится,
Удивленья полон весь:

— Ты потратил столько силы,
Ты вплотную встал к богам,
Сам Осирис бы могилы
Не посмел стесняться там!

Но Хеопс руками машет:
— На фига мне этот шик?
Я хотел родне лишь нашей
Показать, как я велик!

Нет, лежать я буду рядом,
Там вон,  где-нибудь в песках,
Пирамида – мне наградой –
Пусть останется в веках!

Жрец бубнит: — Совсем негоже
Лечь в песках на упокой.
Не в порядке что-то, всё же,
С фараоновой башкой!..

Где лежит Хеопс, не знает
Ни учёный, ни пиит.
И, пускай уж не сверкает
Пирамида, но – стоит!

Филиппов Сергей

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *