Е. П. М. — Аполлон Майков

Люблю я целый день провесть меж гор и скал.
Не думай, чтобы я в то время размышлял
О благости небес, величии природы
И, под гармонию ее, я строил стих.
Рассеянно гляжу на дремлющие воды
Лесного озера и верхи сосн густых,
Обрывы желтые в молчаньи их угрюмом;
Без мысли и ленив, смотрю я, как с полей
Станицы тянутся гусей и журавлей
И утки дикие ныряют в воду с шумом;
Бессмысленно гляжу я в зыблемых струях
На удочку, забыв о прозе и стихах… Читать далее «Е. П. М. — Аполлон Майков»

Те, которых мне не забыть II — Исикава Такубоку

Во сне твой голос
В ушах звучал.
Как давно
Я слышал его!
Сам не помню когда… Читать далее «Те, которых мне не забыть II — Исикава Такубоку»

Господину государственному министру фон Фойгту — Гёте

В ущельях и на трудных перевалах,
Среди утесов, и в теснинах горных,
И в душных штольнях, в сумрачных провалах,
Ища лишь озарений животворных,
С тобой мы размышляли о началах
Природы, смыслу мудрости покорных:
Так стала жизнь, в тиши земных забвений,
Свидетельницей благородных рвений!

С тобой, в садах поэзии зеленых,
Где чувства обретают голос гибкий,
Где стрелы купидонов окрыленных
Порой язвили нас под сенью зыбкой, —
Там, в озареньях взоров оживленных,
Тот древний мир нам отвечал улыбкой,
Где каждый дивный мастер был предтече!
Грядущих тайн, щедрот и красноречии. Читать далее «Господину государственному министру фон Фойгту — Гёте»

геннадий ты еще и мысли

геннадий ты еще и мысли
ты ж блин не только существуй
сантехник объясняет сыну Читать далее «геннадий ты еще и мысли»

Сонет 27. Валюсь я с ног, усталый пешеход — Уильям Шекспир

Кто в брак вступает второпяхВалюсь я с ног, усталый пешеход,
но только доберусь до топчана,
от мыслей кругом голова идёт,
и дремлющему телу не до сна.
Я всей душою, словно пилигрим,
к тебе стремлюсь разлуке вопреки
и в темноту, доступную слепым,
вперяю беспокойные зрачки, —
чтобы незримый образ твой — точь-в-точь
алмаз лучистый — предо мной возник
и вспыхнула безрадостная ночь,
и нежным стал её угрюмый лик. Читать далее «Сонет 27. Валюсь я с ног, усталый пешеход — Уильям Шекспир»

Страсть и нежность в мыслях о тебе

Страсть и нежность в мыслях о тебе

Страсть и нежность в мыслях о тебе.

Люди колючие лишь от ножей в спине — Ок Мельникова

мысли под рёбрами взрывами жгучими,
взгляды блуждают по белой стене
нам говорят:
— отчего вы колючие?
— это ножи и осколки в спине

нам говорят:
— а в чернилах запястья?
это вы, видимо, только назло
— пишут стихи уж, увы, не от счастья,
просто однажды нам не повезло Читать далее «Люди колючие лишь от ножей в спине — Ок Мельникова»

Впервые став рабом, клянусь, я рабству рад — Адам Мицкевич

Впервые став рабом, клянусь, я рабству рад.
Все мысли о тебе, но мыслям нет стесненья,
Все сердце — для тебя, но сердцу нет мученья,
Гляжу в глаза твои — и радостен мой взгляд.

Не раз я счастьем звал часы пустых услад,
Не раз обманут был игрой воображенья,
Соблазном красоты иль словом обольщенья,
Но после жребий свой я проклинал стократ. Читать далее «Впервые став рабом, клянусь, я рабству рад — Адам Мицкевич»

Сонет 29. Когда, фортуной проклят и убит — Уильям Шекспир

Когда, фортуной проклят и убит,
я к небу шлю свой бесполезный плач,
скорблю от унижений и обид,
браню себя и время неудач, —
как я хотел бы, чтобы испокон
я был красив, талантлив и богат,
и счастлив, и друзьями наделён,
и много худшей доле был бы рад.
Но чувствую за эти мысли стыд Читать далее «Сонет 29. Когда, фортуной проклят и убит — Уильям Шекспир»

L’ennui de vivre (скука жизни) — Валерий Брюсов

Я жить устал среди людей и в днях,
Устал от смены дум, желаний, вкусов,
От смены истин, смены рифм в стихах.
Желал бы я не быть «Валерий Брюсов».
Не пред людьми — от них уйти легко, —
Но пред собой, перед своим сознаньем, —
Уже в былое цепь уходит далеко,
Которую зовут воспоминаньем.
Склонясь, иду вперед, растущий груз влача:
Дней, лет, имен, восторгов и падений.
Со мной мои стихи бегут, крича,
Грозят мне замыслов недовершенных тени,
Слепят глаза сверканья без числа
(Слова из книг, истлевших в сердце-склепе),
И женщин жадные тела
Цепляются за звенья цепи. Читать далее «L’ennui de vivre (скука жизни) — Валерий Брюсов»