пятого мужчину тащит под венец

пятого мужчину
тащит под венец
потому что инна Читать далее «пятого мужчину тащит под венец»

Стихи о Бильбо Бэггинсе

Стихи о Бильбо БэггинсеБильбо Бэггинс, закурите свою трубку,
Кольца дыма выпускайте веселей, —
На зеленой вашей двери есть зарубка —
Гэндальф пишет, что нет хоббита смелей.
Эти знаки в Хоббитоне не знакомы,
Эти руны — от подземных королей,
Их прочтут в поход собравшиеся гномы,-
Ведь под вечер у них встреча у дверей.
Бильбо Бэггинс, смажьте салом ваши пятки,
Приготовьте кексы, пиво, шашлыки, —
В них сегодня не должно быть недостатка —
Уже гномы показались у реки.
Бильбо Бэггинс, расчешите ваши ноги,
Бильбо Бэггинс, собирайтесь в дальний путь,
Вы услышьте, Бильбо Бэггинс, зов дороги
На которой не придется отдохнуть.
Будут гномы неуклюжи и спесивы,
Будет Гэндальф так некстати исчезать, —
И лишь только, Бильбо Бэггинс, вашей силой
Приключение удастся продолжать.
Бильбо Бэггинс, закурите вашу трубку,
Бильбо Бэггинс, смажьте салом пятки,
Бильбо Бэггинс, расчешите щеткой ноги, —
НА КАМИНЕ ВАМ ЗАПИСКА ОТ ДРУЗЕЙ!

Рощин Александр Читать далее «Стихи о Бильбо Бэггинсе»

Предлагаем подписаться на наш Telegram а также посетить наши самые интересный разделы Стихи, Стихи о любви, Прикольные картинки, Картинки со смыслом, Анекдоты, Стишки Пирожки.

И ещё немного о поэзии... Поэзия совершенно неотделима от психологии личности. Читая сегодня стихотворения прошлых лет, мы можем увидеть в них себя, понять заложенные в них переживания, потому что они важны и по сей день. Нередко поэзия помогает выразить невыразимое - те оттенки чувств, которые существуют внутри нас, и к которым мы не можем подобрать словесную форму. Кроме того стихи позволяют расширить словарный запас и развить речь, более точно и ярко выражать свои мысли. Поэзия развивает в нас чувство прекрасного, помогает увидеть красоту в нас и вокруг нас. Описанное выше в купе с образностью, краткостью и ассоциативностью стихотворной формы развивает нас как творческую, креативную личность, которая сама способна генерировать идеи и образы. Поэзия является великолепным помощником в воспитании и развитии ребенка. Знания, поданные в стихотворной форме (это может быть стих или песня), усваиваются быстрее и в большем объеме. Более того, стихи развивают фантазию и абстрактное мышление, и в целом делают жизнь детей эмоционально богаче и разнообразнее. Таким образом, очень важно, чтобы ребенок с первых дней слышал стихи и песни, впитывал красоту и многогранность окружающего его мира. Нас окружает поэзия красоты, которую мы выражаем в красоте поэзии!

Стихи о Фродо Бэггинсе

Стихи о Фродо БэггинсеТы прошел все дороги сквозь огонь и сквозь воду.
Ты встречал на пути потери, печаль.
Проводил ты друзей через топь мимо ада
И в безмолвные двери с надеждой стучал,
И старинного друга пришлось вам оставить,
Разделиться пришлось, чтоб остаться в живых,
Чтоб коварную вещь в сердце ада доставить
Не смотря ни на что мир земной сохранив.
Сколько зла и коварства ты видел сквозь слезы,
Сколько раз говорил, что не хочешь идти,
Но поднявшись на ножки, сквозь дождь и сквозь грозы
По холодным пещерам ты снова в пути.
Пусть клинок не велик, что ты гордо сжимаешь,
Пусть шаги не большие и ростом ты мал,
Но огромное сердце в груди не смолкает
И честное слово, что другу ты дал.
Ты выполнишь слово, оно мир восстановит.
Друзей соберешь, друг окажется жив.
И прекрасный корабль за море уносит
Тебя от потерь, от печали и лжи.

Витякова Наталья Читать далее «Стихи о Фродо Бэггинсе»

Стихи о Сэмуайзе Гэмджи

Стихи о Сэмуайзе ГэмджиК Сэму… Сэмуайзу Гэмджи

Земля объята пламенем,
Скажи мне, мой милый друг,
Увидим еще когда нибудь,
Знакомый нам, с детства, луг?
Мрак над горою сгущается,
Лишь за камни да ямы
Цепляется взор.
Скажи мне, мой друг,
Когда-нибудь, на зеленой траве,
Увидим росистый узор?

Скажи, суждено ли свидится,
C теми, кто ради нас,
Жизнью своей, отчаянно,
Рисковал в столь недобрый час?
Или здесь успокоится,
Суждено нашим бренным телам?
Все на веке пеплом покроется,
Не оставив свободы нам. Читать далее «Стихи о Сэмуайзе Гэмджи»

Стихи о Гэндальфе

Стихи о ГэндальфеЛес прозрачен, как решето,
Ветки колышет ветер…
Каждый тонкий, сухой листок
Тихо падает сверху.
Шляпа, плащ, бородач-старик,
Высокий в руках посох…
Странник взглядом в душу проник
Пристально без вопросов.
Скользят волосы в серебре
Сквозь падение листьев…
Маг-волшебник добром согреть
Может всех бескорыстно!
Любит маг костёрчик в лесу,
В млечном пути свет звёздный…
И с трубкой во всяком часу
Кольца пускать серьёзно.
Вдруг в секунду Странник исчез…
Капали с листьев стразы…
Серый Гэндальф — мудрости срез,
Знать бы встречного сразу!
Быстро шёл Служитель Огня
В пекло страшного века…
Бились об лёд громко звеня,
Искры с мистикой предков.

Баринова Жанна Читать далее «Стихи о Гэндальфе»

Стихи об Арагорне и Арвен

Стихи о Арагорне и АрвенНа запад шёл цветущий день,
В лес тихо опускалась тень,
Эстель запел о Лютиэнь,
Воспел бессмертную красу.
Он воспевал эльфийский свет,
Волос мерцающую тень,
Он представлял Тинувиэль
Как свет, мелькающий в лесу.

Она предстала перед ним,
У ног её цвёл нифредил,
В лучах последних золотых
Мерцали серые глаза,
А косы были тьмы черней,
Наряд небесный был на ней…
Эстель кричал: «Тинувиэль!»,
Как Берен много лет назад.

Эстель предстал пред королём,
Её прославленным отцом,
И в опьянении своём
Он попросил её руки.
Но только доблестный король
Достоен взять Арвен женой…
В молчании Эстель ушёл,
Исполнен страсти и тоски.

Печалью, как плащом, укрыт,
Бродил по лесу следопыт,
В далёком топоте копыт
Он слышал дробный перестук
Летящих в танце каблуков,
Но одинок, в глуши лесов
Он вечно к бою был готов,
Не раз натягивая лук…

Его искусству срок пришёл,
Клинок хозяина нашёл.
Эстель опять вернулся в Дол,
И на совете короля,
Когда Эстель держал ответ,
Он вновь увидел этот свет,
Что пронесён сквозь сотни лет…
Но снова в бой звала земля. Читать далее «Стихи об Арагорне и Арвен»

Стихи об Арагорне

Стихи о АрагорнеВ истинном золоте блеска нет;
Не каждый странник забыт;
Не каждый слабеет под гнетом лет —
Корни земля хранит.
Зола обратится огнем опять,
В сумраке луч сверкнет,
Клинок вернется на рукоять,
Корону Король обретет!

Джон Рональд Руэл Толкин
(Перевод Игоря Гриншпун)

*****

Не всякое золото ярко блестит,
Скитальцы не все пропадают.
Глубокие корни мороз не сразит,
Сила старая не увядает! Читать далее «Стихи об Арагорне»

Стихи о Леголасе

Стихи о ЛеголасеЭльфийский лук в твоих руках
Железный клинок всегда в ножнах
Блестят отвагой изумрудные глаза
А волосы твои, как золотистая листва
О Леголас! Сын зеленых холмов
Ты никогда не видел снов
И по ночам когда все спят
Когда солнце подарит свой горячий закат
Ты тихо смотришь в небо, свысока
И ждешь, пока появится звезда
В Ривенделл пришёл ты тогда
Ты стал одним из братства кольца
О эльф лесной, что всегда был в тени!
Что шел за братством всегда позади
В братстве сыграл благородною роль
Ты бился отважно!
Как эльфийский король!
Тебе не страшны были голод и снег
Ты выносливей гнома, выносливей всех!
Если рядом бродит волк или где-то ходит орк
В тот же миг зазвенит твоя тетива
Стрела полетит прямиком во врага
Стрела всегда попадает в цель
Кто бы не был это орк или зверь!
Вот в Лориэн явились друзья
Какие прекрасные там были места!
но оставаться тут долго нельзя
в дорогу во тьму собираться пора!
Когда распалось братство кольца
С Арагорном и Гимли отправился туда..
Там ждёт тебя последняя война!
Наконец наступил в Средеземье мир!
Все народы явились на праздничный пир!
Повержен был Великий Глаз
Но куда подевался эльф-Леголас?
За море уплыл, может быть навсегда…
Но зачем ты покинул друзей и отца?
Зачем ты оставил родные леса?
Всегда в твоём сердце жила одна мечта
Тебя з детства манила морская вода
И вот ты уехал в чужие края
Что будет дальше? Решит твоя судьба…
В стране настали злые времена
пришли на смену эльфам людские племена
За море ушёл весь эльфийский их род
Навсегда был забыт благородный народ
С тех пор прошло немало лет
Эльфийской расы больше нет!
Не сохранилось их песен, легенд
Последние звезды подарили свой свет… Читать далее «Стихи о Леголасе»

Стихи о Гимли

Стихи о ГимлиГде-то в горе высокой или в норе глубокой
Гимли — один из многих славных ребят.
К оркам давно привычный, Гимли — казад обычный,
Гимли — казад отличный, бравый казад.
Гимли с эльфами дружит, гоблинов бьет,
По Средиземью кружит, смотрит вперед.
Гимли, большой и сильный, Гимли почти красивый,
Гимли шагает, Гимли поет:

Барук казад, Гондор, барук казад, Мордор,
Барук казад, Раздол, барук казад!

Сколько деньков проплыло, сколько годков пробило,
Сколько эльфиек было — не сосчитать.
Галадриэль любила, локон свой подарила.
Локон посеял Гимли, впрочем — плевать.
И даже назгул черный вовсе не крут,
Когда с пещер подгорных гномы идут.
Гномы грызут планету, хирдом идут по свету,
Гномы шагают, гномы орут:

Барук казад, Гондор, барук казад, Мордор,
Барук казад, Раздол, барук казад!

Видно эльфийки Гимли плохо его любили,
Гимли теперь — не Гимли, новая роль.
Что ж тут жалеть напрасно?
Гимли — казад прекрасный.
Гимли теперь — ужасный Назгул-Король.
Стал королем ангмарским Гимли, и вот —
На Гондор орков Хэлкар-Назгул ведет.
Хэлкар — король Ангмара, Хэлкар страшней кошмара.
Хэлкар шагает, Хэлкар орет:

Аш назг дурбатулук, аш назг тракатулук,
Аш назг, аг бурзум иши кримпатул!

Скальд Читать далее «Стихи о Гимли»

Стихи о Голлуме

Стихи о ГоллумеНа речном берегу, где не нужен колодец,
Жил один маленький, шустрый народец.
Рыбку ловил и не видел проблем…
Штанишки носил тоже ниже колен.
Однажды ловил Дигол рыбку в реке.
Покоился взгляд на его попловке,
Который на глади речной отдыхал…
Но вдруг шелохнулся и тут же пропал.
«Рыба??» — у воздуха Дигол спросил.
Дёрнул он удочку, что было сил.
Синяя гладь волнами колыхнулась
леска тут взвизгнулась и натянулась.
Дигол сжал удочку в сильный кулак:
Чувствовал Дигол, что что-то не так,
Но выпустить рыбу без боя не мог…
Он весь покраснел и от пота намок.

Тут рыба, понял, что другого нет ходу,
С силой втащила Дигола в воду.
Боль от крючка придавала ей сил…
Горечь обиды тут Дигол вкусил.
Поняв, что от ловл уже толку нет,
Не будет сегодня ухи на обед,
Дигол выпустил удочку из своих рук…
И тут же увидел он блеск на дне вдруг.
Вытянув руку схватил он находку,
Выплыл на берег, забывши про лодку,
Руку разжал, просветлело лицо —
Лежит на ладони златое кольцо!
Проходит бесследно недавний испуг.
Всё замерло, смолкло, затихло вокруг.
Дигол смотрит на золота ровную гладь…
Он взгляд от кольца не способен отнять.

Вдруг, почувствовал взгляд где-то из-за плеча,
Дигол вздрогнул, кольцо сжав в кулак сгоряча.
Оглянувшись увидел он друга лицо.
Тот стоял и со страстью смотрел на кольцо.
«Что тебе нужно??» — озлобился Дигол.
«Отдай нам его,» — потребовал Смигол, —
«У нас день рожденья, мой друг, ты же знаешь,
Давай ты находку нам эту подаришь?»
«Подарок тебе я отдал час назад!
Неужто подарочку был ты не рад?
А два — слишком много будет тебе,
Я это колечко осавлю себе!»
Вдруг мир потемнел и дыхание спёрло:
Сильные руки схватились за горло.
Тяга к кольцу жгла сильнее испуга…
И Смигол убил очень близкого друга.

Кольцом завладеть Смигол очень хотел,
Хоть права отнюдь на него не имел.
Даже убийство не стало преградой,
само ведь колечко стояло наградой.
Взглянувши на мёртвого Дигола раз,
Вытер он слёзы, что лились из глаз.
Потом, оклимавшись от злобы, испуга,
Разжал руку он у мёртвого друга.
Колечко надев и вернувшись домой,
Он всё восхищался его красотой.
Но странность была у кольца у сего —
Невидем был каждый, носивший его.
Дигола Смигол успел закопать…
Теперь никому ничего не узнать.
Его не отыщут ни днём, ни с огнём,
Поплачут и вскоре забудут о нём. Читать далее «Стихи о Голлуме»