Andante — Даниил Андреев

Не поторапливаясь,
ухожу к перевозу
Утренней зарослью у подошвы горы,
Сквозь одурманивающие ароматами лозы,
Брусникою пахнущие
от вседневной жары.

Как ослепительны эти молнии зноя
На покачивающейся
незаметно
воде,
В этом, исполненном света, покое,
В дощатой
поскрипывающей
ладье!

Тихо оглядываешься — и понимаешь
Всю неохватываемость
этих пространств,
Где аир, лилии, медуницы и маеж
Чудесней всех празднований
всех
убранств…

О, я расколдованнее
всех свободных и
нищих;
Зачем мне сокровища? И что мне года?
Пускай перекатывается по нагретому
днищу
Беспечно расплескивающаяся вода,

МОя подошвы мне и загорелые пальцы,
Блики отбрасывая на ресницы и лоб…
О, трижды блаженнейшая
участь скитальца!
Пленительнейшая
из человеческих троп!

Даниил Леонидович Андреев, 1942 год

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *