Бурная ночь — Роберт Луис Стивенсон

Когда ни звезды, ни луна
Не светят в поздний час,
Я слышу топот скакуна,
Что мчится мимо нас.
Кто это скачет на коне
В сырую полночь, в тишине?
Под ветром дерево скрипит,
Качаются суда
И снова гулкий стук копыт
Доносится сюда.
И, возвращаясь в ту же ночь,
Галопом всадник скачет прочь.

Роберт Льюис Стивенсон
(Перевод Лукашкиной М.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *