У ног твоих я понял в первый раз — Константин Бальмонт

У ног твоих я понял в первый раз,
Что красота объятий и лобзаний
Не в ласках губ, не в поцелуе глаз,
А в страсти незабвенных трепетаний, —

Когда глаза — в далёкие глаза —
Глядят, как смотрит коршун опьянённый, — Читать далее «У ног твоих я понял в первый раз — Константин Бальмонт»

Да, я вижу, да, я знаю: В этой жизни счастья нет — Константин Бальмонт

Да, я вижу, да, я знаю: В этой жизни счастья нет.
Счастье брезжит, как мерцанье умирающих планет.
Там в пространствах недоступных, вечно полных тишины,
Ярко дышат, ярко светят Неба огненные сны.
Дышат стройные Светила, блещут только для себя,
К нам невольный свет бросают, нас, безвестных, не любя.
Миллионы, мириады нескончаемых веков,
Мы, отринутые, стонем, слыша звон своих оков. Читать далее «Да, я вижу, да, я знаю: В этой жизни счастья нет — Константин Бальмонт»

Смертью — смерть — Константин Бальмонт

I had a dream…Lord Byron.*

Я видел сон, не всё в нём было сном,
Воскликнул Байрон в чёрное мгновенье.
Зажжённый тем же сумрачным огнём,
Я расскажу, по силе разуменья,
Свой сон, — он тоже не был только сном. Читать далее «Смертью — смерть — Константин Бальмонт»

Все мне грезится Море да Небо глубокое — Константин Бальмонт

Всё мне грезится Море да Небо глубокое,
Бесконечная грусть, безграничная даль,
Трепетание звёзд, их мерцанье стоокое,
Догорающих тучек немая печаль. Читать далее «Все мне грезится Море да Небо глубокое — Константин Бальмонт»

Был покинут очаг. И скользящей стопой — Константин Бальмонт

Был покинут очаг. И скользящей стопой
На морском берегу мы блуждали с тобой.
В Небесах перед нами сверкал Скорпион,
И преступной любви ослепительный сон
Очаровывал нас все полней и нежней
Красотой содрогавшихся ярких огней.
Сколько таинства было в полночной тиши!
Сколько смелости в мощном размахе души!
Целый мир задремал, не вставала волна,
Нам никто не мешал выпить чашу до дна. Читать далее «Был покинут очаг. И скользящей стопой — Константин Бальмонт»

Утомленное солнце, стыдясь своего утомленья — Константин Бальмонт

Утомлённое Солнце, стыдясь своего утомленья,
Раскрасневшийся лик наклонило и скрыло за лесом,
Где чуть дышит, чуть шепчет в ветвях ветерка дуновенье,
Где листва чуть трепещет в лучах изумрудным навесом.

Распростёртую Землю ласкало дневное Светило,
И ушло на покой, но Земля не насытилась лаской, Читать далее «Утомленное солнце, стыдясь своего утомленья — Константин Бальмонт»

Вечно-безмолвное Небо, смутно-прекрасное Море — Константин Бальмонт

Вечно-безмолвное Небо, смутно-прекрасное Море,
Оба окутаны светом мертвенно-бледной Луны.
Ветер в пространстве смутился, смолк в безутешном просторе,
Небо, и Ветер, и Море грустью одною больны. Читать далее «Вечно-безмолвное Небо, смутно-прекрасное Море — Константин Бальмонт»

Колыбельная песня (Вариант 2) — Константин Бальмонт

Легкий ветер присмирел,
Вечер бледный догорел,
С неба звездные огни,
Говорят тебе: «Усни!»
Не страшись перед судьбой,
Я, как няня, здесь с тобой,
Я, как няня, здесь пою:
«Баю-баюшки-баю». Читать далее «Колыбельная песня (Вариант 2) — Константин Бальмонт»

Ты вся мне кажешься какой-то тайной сладкой — Константин Бальмонт

Ты вся мне кажешься какой-то тайной сладкой,
Когда вот здесь, вот тут, молчишь, едва дыша,
И для меня навек останется загадкой
‎Твоя безмолвная душа.

Всем видом сказочным, немножко старосветским,
Напоминающим прадедовские дни, Читать далее «Ты вся мне кажешься какой-то тайной сладкой — Константин Бальмонт»

Дон Жуан (отрывки из ненаписанной поэмы) — Константин Бальмонт

Но теперь я властитель над целым миром, над этим малым миром человека. Мои страсти — мои подданные.
Тернер

— 1 —
La luna llena… Полная луна…
Иньес, бледна, целует, как гитана.
Те ато… ато… Снова тишина…
Но мрачен взор упорный Дон Жуана.
Слова солгут, — для мысли нет обмана, —
Любовь людей, — она ему смешна.
Он видел все, он понял слишком рано
Значение мечтательного сна.
Переходя от женщины продажной Читать далее «Дон Жуан (отрывки из ненаписанной поэмы) — Константин Бальмонт»