Грозою полдень был тяжелый напоен — Анри Де Ренье

Грозою полдень был тяжелый напоен,
И сад в его уборе брачном
Сияньем солнца мрачным
Был в летаргию погружен.
Стал мрамор как вода, лучами растоплен,
И теплым и прозрачным,
Но в зеркале пруда.
Казалась мрамором недвижная вода.

Анри Де Ренье, 1925 год
(Перевод Анненского И.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *