И вот из зияющего жерла раскрытых адских ворот — Сайгё

И вот из зияющего жерла раскрытых адских ворот
вырвется вихрь свирепого огня и настигнет грещника,
с диким воем, — нет слов, чтобы описать это зрелище!
Весь охваченный пламенем, грешник внидет в
геенну. Врата закрывают наглухо крепким затвором.
Адский страж идет в обратный путь, уныло повесив
голову, он полон жалости, что вовсе не вяжется
с его грозным обликом. И не успеет грешник возопить:
«О, горе! Когда же я выйду отсюда?» — как его
начинают терзать лютыми муками. Остается только
взывать о помощи к бодхисаттве преисподней.
Лишь его божественное милосердие способно проникнуть
в сердцевину пламени, подобно утреннему рассвету,
чтобы посетить и утешить страждущего.
Бодхисаттва преисподней — так именуют Дзидзо

Раздвинув пламя,
Бодхисаттва приходит утешить.
О, если бы сердце
Могло до конца постичь:
Сострадание — высшая радость!

Сайгё
(Перевод Марковой В. Н.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *