Когда я посетил Митиноку, то увидел высокий — Сайгё

Когда я посетил Митиноку, то увидел высокий
могильный холм посреди поля. Спросил я, кто покоится
здесь. Мне ответствовали: «Это могила некоего тюдзе».
— «Но какого именно тюдзе?» — «Санэката-асон»,
— поведали мне. Стояла зима, смутно белела
занесенная инеем трава сусуки, и я помыслил с печалью:

Нетленное имя!
Вот все, что ты на земле
Сберег и оставил.
Сухие стебли травы —
Единственный памятный дар.

Сайгё
(Перевод Марковой В. Н.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *