Красавица, узрев тебя, я жертвою неволи стал — Боборахим Машраб

Красавица, узрев тебя, я жертвою неволи стал —
На улице твоей, скорбя, скитаться в горькой доле стал.
Твои ресницы-стрелы вдруг насквозь пронзили тело мне,
И я кровавой жертвой мук, невиданной дотоле, стал.
Творец, да будет не дано другим столь горестной любви,
А я, что делать, уж давно скитальцем сей юдоли стал.
Я пред тобою преклонен, я — жертва под твоей стопой, —
Твоим мечом я разлучен с душою поневоле стал.
Томясь немилостью твоей, не зная, ждать ли мне вестей,
Скитаться у чужих дверей я в нищенской недоле стал.
Внемли же, мой прекрасный друг, к Машрабу милость прояви, —
Я странником в стране разлук — скитальцем в диком доле стал.

Боборахим Машраб
(Перевод Сергея Иванова)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *