На дороге, за горой Бандой — Мидзухара Сюоси 09.02.2022в Стихи, Хокку, хайку Оплетает ограду цветами осенними плющ, с вершины спустившись… Мидзухара Сюоси (Перевод Долина А. А.) Предлагаем подписаться на наш Telegram а также посетить наши самые интересный разделы Стихи, Стихи о любви, Прикольные картинки, Картинки со смыслом, Анекдоты, Стишки Пирожки. Ясные Дни хризантем - Мидзухара СюосиХрам Тоседайдзи - Мидзухара СюосиЗагородный дворец Кацура - Мидзухара СюосиНе открыть ли калитку - Мидзухара СюосиПавильон дивных грез - Мидзухара СюосиХризантемы в полях - Мидзухара СюосиРека Куробэ - Мидзухара СюосиУкрылась в траве - Мидзухара Сюоси Стихи Хокку, хайку ограда плющ Хокку Мидзухара Сюоси