О поэзии военного времени — Томас Стернз Элиот

(Стихотворение написано по просьбе мисс Шторм
Джеймсон для книги «Взывает Лондон»; Нью-Йорк, 1942)

Это вовсе не выражение коллективного чувства
Несовершенно отраженное в ежедневных газетах.
Где точка в которой чисто индивидуальный взрыв
Врывается

На тропу трудов более характерных
При сотворении вселенной, при выведении символов
Превыше нашего понимания? Столкновение при
котором
Мы присутствуем

Есть схватка сил не подконтрольных опыту —
Природы и Духа. Индивидуальный опыт как правило
Слишком велик или слишком мал. Наши чувства
Случайные явления

В усилиях связать воедино день и ночь.
Весьма вероятно стихотворение может выйти
И у юноши: но стихотворение еще не поэзия —
Такова жизнь.

Война не есть жизнь: этой ситуацией
Нельзя пренебречь, хоть ее и невозможно принять.
Такие проблемы решаются засадами и атаками.
Обороной и марш-бросками.

Терпением не заместишь нетерпения
Равно как и наоборот. Лишь абстрактная концепция
Личного опыта максимальной интенсивности
Становясь универсальной что мы и называем
«поэзией»
Может быть воплощена в стихе.

Томас Стернз Элиот
(Перевод Топорова В.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.