Опасность — Пабло Неруда

Предупредили: осторожней,
не подскользнитесь на паркете,
на мокрой глине, на снегу.
Ну что ж, сказали мы, на льду
мы постараемся не падать.
Но вышло так, что под ногами
все начало внезапно плыть,
и все мы стали кувыркаться.
А это кровь была.
Она
текла из секретариатов,
с постов, захваченных разбоем,
текла по мраморным ступеням
и затопила поле, город, редакции газет, театры,
хранилища людского пепла,
полковничьи застенки…
Кровь
окопы с верхом залила,
струилась из войны в войну,
по миллионам мертвых глаз,
которые лишь кровь видали.

Так было — я могу поклясться.
Возможно, в жизни вы скользили
лишь на снегу или на льду.
Мне выпала другая доля — оскальзываться на крови.

Пабло Неруда
(Перевод Павела Грушко)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *