«Лодки на берегу» Хоакина Соролья
Две бабочки расправив крылья,
Легко качаются на водной глади
У берега и без усилий,
Оставив толщу океана сзади.
И бриз колышет эти крылья,
И солнца яркий луч их освещает.
Морских просторов изобилье
Картину эту сзади оживляет.
Волна проходит между ними
И, успокоившись, песочек лижет,
Становится на желтом — синей
В тени от них. Вот-вот она забрызжет.
Так лодки выглядят в картине
Испанского художника Соролья.
Они в ней кажутся живыми.
Насквозь пропитаны морскою солью.
Ханин Борис
*****
«Арагонская Хота» Хоакина Соролья
Средь Пиренейских гор и горных кряжей
Везде звучит испанский танец Хота.
А этот танец, что с огромным стажем,
Всех поражает. Каждая в нём нота
Своим звучанием и чётким ритмом,
Фигурой танца, ловким исполненьем,
Своим национальным колоритом
Всё заполняет, каждое мгновенье.
Танцуют темпераментно, задорно.
Танцуют с приседанием, подскоком.
Присел кто в танце, тот уже, бесспорно,
Танцует в совершенстве, без упрёков.
Танцоры, оба, словно мяч надутый,
Отскакивают высоко от пола.
А кастаньеты — танца атрибуты,
Стрекочат в такт движениям танцора.
Роль главная отводится здесь, в хоте,
Конечно, девушке, что заставляет
Партнёра, лишь когда она захочет,
Движеньям своим вторить. Позволяет
Ей подражать и очень быть похожим.
Всем неудачникам краснеть придётся.
Беда тому, кто этого не сможет.
Партнёрша в танце вдоволь насмеётся.
Стремятся перещеголять друг друга
Пары, новые вводя движения.
И в этом — тоже девушек заслуга.
Остановись прекрасное мгновенье.
Ханин Борис
*****
«Лодки на берегу» Хоакина Соролья
Две бабочки расправив крылья,
Легко качаются на водной глади
У берега и без усилий,
Оставив толщу океана сзади.
И бриз колышет эти крылья,
И солнца яркий луч их освещает.
Морских просторов изобилье
Картину эту сзади оживляет.
Волна проходит между ними
И, успокоившись, песочек лижет,
Становится на желтом — синей
В тени от них. Вот-вот она забрызжет.
Так лодки выглядят в картине
Испанского художника Соролья.
Они в ней кажутся живыми.
Насквозь пропитаны морскою солью.
Ханин Борис
*****
«Рыбаки из Валенсии» Хоакина Соролья
С картины слышен запах рыбы
И шум прибоя на песке.
Возле сетей рыбачьи спины,
Рыбачья лодка вдалеке.
Круглы их сети словно шляпы,
От солнца что на рыбаках.
От соли, ветра лишь помяты,
А дырки в сети что в руках.
Заделать эту дырку надо,
Чтоб рыба не могла уйти.
Большой улов тому награда.
Другого нет к нему пути.
Пропитаны водой и ветром,
Что на картине, рыбаки.
И солнечным прогреты светом,
Протерты солью мужики.
Сейчас починят свои сети
И снова в море — на улов.
Рыбак — профессия на свете.
Совсем не каждый к ней готов.
Ханин Борис