Сонет 247. Возможно, скажут мне, что, славя ту — Франческо Петрарка

Возможно, скажут мне, что, славя ту,
Кому я поклоняюсь в этом мире,
Преувеличить позволяю лире
Ум, благородство, тонкость, красоту.
Однако я упреки отмету,
Петь недостойный о моем кумире: Читать далее «Сонет 247. Возможно, скажут мне, что, славя ту — Франческо Петрарка»

Нет благороднее растений и милее — Омар Хайям

Нет благороднее растений и милее,
Чем черный кипарис и белая лилея.
Он, сто имея рук, не тычет их вперед;
Она всегда молчит, сто языков имея.

Омар Хайям
(Перевод с фарси Румера О.)

Есть о правде и стихи, и повести — Эдуард Асадов

Есть о правде и стихи, и повести.
В жизни ж часто всё наоборот:
Чем у человека больше совести,
Тем бедней на свете он живёт.
Сердце жарким благородством полнится,
А вот деньги никогда не водятся.

Эдуард Аркадьевич Асадов

Rosa sempiterna — Эзра Паунд

В моём «Раю» я розу посадил,
Вот её пурпур обернулся желтизной —
Не увяданья цвет, о, нет, меня пленил:
В нём благородство, утончённость с глубиной
И мудростью; так вещий Дант открыл
Блаженство душ в чертогах розы золотой. Читать далее «Rosa sempiterna — Эзра Паунд»

Я пребываю в беспокойстве

Я пребываю в беспокойстве
Похожем больше на испуг:
Чем больше слов о благородстве,
Тем чаще подлости вокруг!

Благородство — акростих

Буря такая сегодня была,
Лодку сорвав, далеко загнала,
Аж в середину бурливой реки,
Где разыскали её рыбаки!
Охая, взяли её на буксир.
Рады детишки: какой сувенир! Читать далее «Благородство — акростих»

О благородство одиноких женщин — Андрей Дементьев

О благородство одиноких женщин!
Как трудно женщиною быть.
Как часто надо
Через столько трещин
В своей судьбе переступить…
Все ставят женщине в вину:
Любовь,
Когда она промчится,
Когда с печалью обручится,
Оставив надолго одну
В воспоминанья погребенной… Читать далее «О благородство одиноких женщин — Андрей Дементьев»

Сонет, написанный в день выхода мистера Ли Ханта из тюрьмы — Джон Китс

Подумать только: в лживейшей стране
Честнейший Хант был заключен в тюрьму;
Душой свободен, судя по всему,
Он мог парить бы птицей в вышине.

Величья фаворит! Его вине
Несуществующей предлогов тьму
Нашли, чтоб подлость предпочесть уму.
О, нет! И благородство — не в цене! Читать далее «Сонет, написанный в день выхода мистера Ли Ханта из тюрьмы — Джон Китс»

Вы самый благородный человек

Вы самый благородный человек.

Я восхищена твоим благородством

Я восхищена твоим благородством!