Вольный перевод стихотворения Лины Костенко — Ес Соя

когда я стану совсем седая,
и жизнь моя превратится во мрак,
красивой буду для тебя я,
а для кого-то… для кого-то,в общем, никак.

а для кого-то злой и упрямой,
а для кого-то ведьмой и коброй,
скажу честно и прямо —
я была дурной и доброй. Читать далее «Вольный перевод стихотворения Лины Костенко — Ес Соя»