Вернувшись в свою обитель — Иида Дакоцу

Путь мой окончен.
Вновь читаются в облаках
приметы поздней весны…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Заметки в горной хижине — Иида Дакоцу

Где-то вдали
свищет ветер по горным дебрям.
Таянье снега…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

В уединении горной хижины — Иида Дакоцу

Затерялись в снегах
все дороги родного края.
Греюсь у очага…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Тронул штору над входом — Иида Дакоцу

Тронул штору над входом —
прохладен гладкий бамбук
порою осенней…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Осенняя морось (2) — Иида Дакоцу

Осенняя морось.
Остались стоять на жнивье
две-три метелки мисканта…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Остров Бакланов в озере Кавагути — Иида Дакоцу

Из облачных высей
опустился на остров фазан —
с озера дальний зов… Читать далее «Остров Бакланов в озере Кавагути — Иида Дакоцу»

Осенние звезды — иссиня-зеленый свет — Иида Дакоцу

Осенние звезды —
иссиня-зеленый свет
над горным пиком… Читать далее «Осенние звезды — иссиня-зеленый свет — Иида Дакоцу»

Вид на горы из сада при вилле — Иида Дакоцу

Шелковичные коконы —
горы сплошь в цветах орхидей.
Мыс Таки весною… Читать далее «Вид на горы из сада при вилле — Иида Дакоцу»

Поездка в Сирахонэ, в край Синано — Иида Дакоцу

Звон осенних цикад.
Ясный день в березовой роще
близ целебных вод Сирахонэ… Читать далее «Поездка в Сирахонэ, в край Синано — Иида Дакоцу»

Осенняя морось — Иида Дакоцу

Осенняя морось.
Никнет папоротник меж камней
на горных кручах… Читать далее «Осенняя морось — Иида Дакоцу»