Пальма в кадке цветет — Иида Дакоцу

Пальма в кадке цветет…
Сквозь вечерние тучи мерцают
звезды — так далеки!..

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Возвращаюсь в свою обитель — Иида Дакоцу

К ночи дымкой туманной
затянулись уцуги цветы.
Я вернулся из странствий…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Пробирает под утро — Иида Дакоцу

Пробирает под утро
холодок запоздалой весны.
Так низко висит луна!

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Окрестности горы Тайко — Иида Дакоцу

Лишь раз на закате
луч пробился сквозь облака
в гнездо сорочье…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Вернувшись в свою обитель — Иида Дакоцу

Путь мой окончен.
Вновь читаются в облаках
приметы поздней весны…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Заметки в горной хижине — Иида Дакоцу

Где-то вдали
свищет ветер по горным дебрям.
Таянье снега…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

В уединении горной хижины — Иида Дакоцу

Затерялись в снегах
все дороги родного края.
Греюсь у очага…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Тронул штору над входом — Иида Дакоцу

Тронул штору над входом —
прохладен гладкий бамбук
порою осенней…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Осенняя морось (2) — Иида Дакоцу

Осенняя морось.
Остались стоять на жнивье
две-три метелки мисканта…

Иида Дакоцу
(Перевод Долина А. А.)

Остров Бакланов в озере Кавагути — Иида Дакоцу

Из облачных высей
опустился на остров фазан —
с озера дальний зов… Читать далее «Остров Бакланов в озере Кавагути — Иида Дакоцу»