Луна-проводник — Мацуо Басё

Луна-проводник
Зовет: «Загляни ко мне».
Дом у дороги.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Праздники прошли — Мацуо Басё

Праздники прошли.
Цикады на рассвете
Все тише поют.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Предлагаем подписаться на наш Telegram а также посетить наши самые интересный разделы Стихи, Стихи о любви, Прикольные картинки, Картинки со смыслом, Анекдоты, Стишки Пирожки.

И ещё немного о поэзии... Поэзия совершенно неотделима от психологии личности. Читая сегодня стихотворения прошлых лет, мы можем увидеть в них себя, понять заложенные в них переживания, потому что они важны и по сей день. Нередко поэзия помогает выразить невыразимое - те оттенки чувств, которые существуют внутри нас, и к которым мы не можем подобрать словесную форму. Кроме того стихи позволяют расширить словарный запас и развить речь, более точно и ярко выражать свои мысли. Поэзия развивает в нас чувство прекрасного, помогает увидеть красоту в нас и вокруг нас. Описанное выше в купе с образностью, краткостью и ассоциативностью стихотворной формы развивает нас как творческую, креативную личность, которая сама способна генерировать идеи и образы. Поэзия является великолепным помощником в воспитании и развитии ребенка. Знания, поданные в стихотворной форме (это может быть стих или песня), усваиваются быстрее и в большем объеме. Более того, стихи развивают фантазию и абстрактное мышление, и в целом делают жизнь детей эмоционально богаче и разнообразнее. Таким образом, очень важно, чтобы ребенок с первых дней слышал стихи и песни, впитывал красоту и многогранность окружающего его мира. Нас окружает поэзия красоты, которую мы выражаем в красоте поэзии!

Одежда в земле — Мацуо Басё

Одежда в земле,
Хоть и праздничный день у
Ловцов улиток.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Прощайте, вишни — Мацуо Басё

Прощайте, вишни!
Цветенье ваше мой путь
Теплом согреет.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Иду посмотреть — Мацуо Басё

Иду посмотреть:
Гнезда уток залили
Майские дожди.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Жадно пьет нектар — Мацуо Басё

Жадно пьет нектар
Бабочка-однодневка.
Осенний вечер.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Снег кружит, но ведь — Мацуо Басё

Снег кружит, но ведь
В этом году последний
День полнолунья.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Пируют в праздник — Мацуо Басё

Пируют в праздник,
Но мутно мое вино
И черен мой рис.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Всем ветрам открыт — Мацуо Басё

Всем ветрам открыт
Аиста ночлег. Ветер,
Вишни зацвели.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)

Чернеют тучи — Мацуо Басё

Чернеют тучи,
Вот-вот прольются дождем
Только Фудзи бел.

Мацуо Басё
(Перевод Соколова В.)