Дорогая, любимая, нежная, в эту пору холодную, снежную

Дорогая, любимая, нежная,
В эту пору холодную, снежную
С Новым годом тебя поздравляю!
Я всем сердцем тебе пожелаю
Оставаться всегда столь прекрасной
И безумно красивой, и страстной!
Быть счастливой, веселой и радостной.
Чтобы жизнь была яркой и сладостной.
Все, о чем ты мечтаешь, пусть сбудется.
А плохое скорее забудется!

Когда б за все, что совершили мы — Расул Гамзатов

Когда б за все, что совершили мы,
За горе, что любимым причинили,
Судом обычным каждого б судили,
Быть может, избежали б мы тюрьмы.

Но кодекс свой у каждого в груди,
И снисхождения не смею ждать я. Читать далее «Когда б за все, что совершили мы — Расул Гамзатов»

Уж поздний вечер, спасть пора

Уж поздний вечер, спать пора,
Глаза закрыть скорее хочешь,
Уснуть до самого утра…
Любимая, спокойной ночи!
Пусть снятся радужные сны,
Чтоб утром радостной проснуться!
Чтобы могла, родная, ты
С улыбкой ото сна очнуться!

Я укутаю в плед тебя сонную

Я укутаю в плед тебя, сонную,
Обниму и теплом убаюкаю,
Стану ночью безлунно-бездонною,
Горьким счастьем твоим, сладкой мукою…
Пахнет ландышем в мае бессонница,
Тишина, да и та — соловьиная…
Не жена ты моя, не любовница, —
Ты единственная и любимая. Читать далее «Я укутаю в плед тебя сонную»

В самых теплых объятьях любимой

В самых теплых объятьях любимой

В самых теплых объятьях любимой.

Давай помиримся любимая!

Давай помиримся, любимая!

Давай помиримся, любимая!

Целуя руку любимой

Целуя руку любимой

Целуя руку любимой.

Любимая, желаю тебе доброй, ласковой, нежной ночи

Любимая, желаю тебе доброй, ласковой, нежной ночи

Любимая, желаю тебе доброй, ласковой, нежной ночи!

Новый Павсий и его цветочница — Гёте

Павсий Сикионский, художник, юношей был влюблен в Гликерию, свою согражданку, искусную плетельщицу венков. Они соперничали друг с другом, и Павсий достиг в изображении цветов величайшего разнообразия. Наконец, он написал свою возлюбленную за работой над венком. Эта картина была признана одной из лучших его работ и названа «Цветочницей», или «Продавщицей цветов», так как Гликерия была бедной девушкой и кормилась этой работой. Люций Лукулл купил копию с нее в Афинах за два таланта.
(Плиний)

Она
Ворох цветов урони на́ землю, рядом со мною!
Что за пахучий хаос сыплется к нашим ногам!
Он
Как любви пристало, ты примиряешь смятенных:
Только сплетешь их, они лучшею жизнью живут.
Она
Розы легче касайся, ее в корзинке укрою
И на людях подарю, друг мой, при встрече тебе. Читать далее «Новый Павсий и его цветочница — Гёте»

Всем ручейкам молочным Ханаана — Гийом Аполлинер

Всем ручейкам молочным Ханаана
О Млечный путь ты светозарный брат
Ты курс нам указуешь постоянно
К туманностям куда сквозь звездопад
Летят тела возлюбленных слиянно

Достойная пантеры красота
Взгляд шлюхи с сожаленьем и мольбою
Моя великолепная тогда
Мне чудилось что даже над судьбою
Всевластны эти горькие уста Читать далее «Всем ручейкам молочным Ханаана — Гийом Аполлинер»