ну вот нету грусти
ну вот нет тоски
хоть пиши от злости
про любовь стихи
SouL
ну вот нету грусти
ну вот нет тоски
хоть пиши от злости
про любовь стихи
SouL
Сергею Наровчатову
Ибо наши стихи никогда не умрут,
Наши жизни пройдут, удлинясь.
И тархунного цвета небес изумруд
Существует, должно быть, для нас. Читать далее «Ибо наши стихи никогда не умрут — Николай Глазков»
А если б Пушкин ожил и к нам пришел?…
Тогда б он увидел, что хам пришел.
И Мережковскому бы сказал он: «Да,
Собрат, вы были правы, — «он» там пришел.
Грядуший Хам окончил свой дальний путь,
И рады иль не рады, он к вам пришел…» Читать далее «Газэлла IX (А если б Пушкин ожил и к нам пришел?) — Игорь Северянин»
я так банален и вторичен
что постоянно узнаю
свои слова мечты и чувства
в каких то песнях и стихах
кара
Часы нанизывать, как бусы на шнурок,
Так сладко, так спокойно, так утешно…
И не искать подтекста между строк,
И за судьбой не гнаться безуспешно,
Не ведая, что в ярости поспешной,
Противник нажимает на курок. Читать далее «Часы нанизывать, как бусы на шнурок — Нина Воронель»
Напрасно дружеским обухом
Меня ты думаешь поднять…
Ну, можно ли с подобным брюхом
Стихи без устали писать?
Мне жить приятней неизвестным,
Я свой покой ценю как рай…
Не называй меня небесным
И у земли не отнимай!
Алексей Николаевич Апухтин, апрель 1870 год
Как стих сказителя народного
Из поседевшей старины,
Из отдаления холодного
Несет к нам стынущие сны,-
Так, темной полночью рожденные
Воззванья башенных часов,
Моей душою повторенные,
Встают, как говор голосов. Читать далее «Incubus — Константин Бальмонт»
Это сердце — моё! Эти строки — мои!
Ты живёшь, ты во мне, Марселина!
Уж испуганный стих не молчит в забытьи,
И слезами растаяла льдина.
Мы вдвоём отдались, мы страдали вдвоём,
Мы, любя, полюбили на муку! Читать далее «В зеркале книги М. Д.-В — Марина Цветаева»
Я не увижу знаменитой «Федры»,
В старинном многоярусном театре,
С прокопченной высокой галереи,
При свете оплывающих свечей.
И, равнодушен к суете актеров,
Сбирающих рукоплесканий жатву,
Я не услышу, обращенный к рампе,
Двойною рифмой оперенный стих: Читать далее «Я не увижу знаменитой «Федры» — Осип Мандельштам»
Ты мне шлешь испанский стих,
Я тебе — немецкий;
Мы с тобой сложили их,
Чтя обычай светский!
Вот уж восемьдесят лет
Мы, по силам нашим, Читать далее «Иоганну Даниэлю Вагенеру — Гёте»