Раз я уснул — Джованни Боккаччо

Раз я уснул — и, мнилось, к тверди синей
Меня на крыльях легких подымало
Вослед за той, чье в пепел покрывало
Рассыпалось, она ж взнеслась богиней.
И в радости все чище и невинней
Казалось, жарким пламенем пылала, Читать далее «Раз я уснул — Джованни Боккаччо»

Ее ланиты — Джованни Боккаччо

Ее ланиты — розы, кудри — злато,
и огненный над ними ореол,
что в облачко внезапно перешел,
сверкавшее, как не сверкает злато.
И, словно жемчуг, что оправлен в злато,
казалось, ангел в облачко вошел Читать далее «Ее ланиты — Джованни Боккаччо»

Предлагаем подписаться на наш Telegram а также посетить наши самые интересный разделы Стихи, Стихи о любви, Прикольные картинки, Картинки со смыслом, Анекдоты, Стишки Пирожки.

И ещё немного о поэзии... Поэзия совершенно неотделима от психологии личности. Читая сегодня стихотворения прошлых лет, мы можем увидеть в них себя, понять заложенные в них переживания, потому что они важны и по сей день. Нередко поэзия помогает выразить невыразимое - те оттенки чувств, которые существуют внутри нас, и к которым мы не можем подобрать словесную форму. Кроме того стихи позволяют расширить словарный запас и развить речь, более точно и ярко выражать свои мысли. Поэзия развивает в нас чувство прекрасного, помогает увидеть красоту в нас и вокруг нас. Описанное выше в купе с образностью, краткостью и ассоциативностью стихотворной формы развивает нас как творческую, креативную личность, которая сама способна генерировать идеи и образы. Поэзия является великолепным помощником в воспитании и развитии ребенка. Знания, поданные в стихотворной форме (это может быть стих или песня), усваиваются быстрее и в большем объеме. Более того, стихи развивают фантазию и абстрактное мышление, и в целом делают жизнь детей эмоционально богаче и разнообразнее. Таким образом, очень важно, чтобы ребенок с первых дней слышал стихи и песни, впитывал красоту и многогранность окружающего его мира. Нас окружает поэзия красоты, которую мы выражаем в красоте поэзии!

Фьезоланские нимфы — Джованни Боккаччо

I

Амур мне петь велит. Пора настала.
Он в сердце, как в дому, провёл лета.
Великолепье сердце мне связало,
Блеск ослепил; я не нашёл щита,
Когда лучами душу пронизало
Сиянье глаз. Владеет мною та,
Что, ночь и день из слёз и воздыханий
Сплетя, томит — вина моих терзаний. Читать далее «Фьезоланские нимфы — Джованни Боккаччо»

На мураву присев у родника — Джованни Боккаччо

На мураву присев у родника,
Три ангельских созданья обсуждали
Возлюбленных, — от истины едва ли
Была моя догадка далека.

Струясь из-под зеленого венка,
Густые кудри златом отливали,
И цвет на цвет взаимно набегали,
Послушные дыханью ветерка. Читать далее «На мураву присев у родника — Джованни Боккаччо»

О чем роняешь слезы без числа — Джованни Боккаччо

«О чем роняешь слезы без числа,
сознайся, раб коварный, не скрывая,
зачем меня с Амуром проклиная,
ты хочешь видеть в нас причину зла?

Какую, где, когда я навела стрелу,
чтобы сразить тебя? Когда я Читать далее «О чем роняешь слезы без числа — Джованни Боккаччо»

Стеклом покрылись ручейки и реки — Джованни Боккаччо

Стеклом покрылись ручейки и реки,
Задул борей, обрушив снег тяжёлый
На побелевшие холмы и долы,
Трава поблекла, умерев навеки.

Природой точно правит недруг некий:
Живое в норы спряталось, и голы
Леса, где скован стужей писк весёлый,
Владычит холод в звере, в человеке. Читать далее «Стеклом покрылись ручейки и реки — Джованни Боккаччо»

Теперь, о Данте, как надеюсь я — Джованни Боккаччо

Теперь, о Данте, как надеюсь я,
ты рядом с Беатриче. А давно ли
всходил на небо из земной юдоли,
о чем поведал в песнях, не тая?

Когда, забыв обманы бытия,
любовь не обрекают той же доле,
ты мог бы мне помочь по доброй воле,
и в этом — просьба скромная моя. Читать далее «Теперь, о Данте, как надеюсь я — Джованни Боккаччо»

Пребудешь ты отныне в царстве том — Джованни Боккаччо

Пребудешь ты* отныне в царстве том,
куда стремится жаждущая света
душа, что заслужила чести этой
покуда обреталась в мире злом;

ты нынче там, где, жаждою влеком
Лауру видеть, что тобой воспета,
не раз бывал, и где теперь Фьямметта,
любовь моя, — лицом к лицу с Творцом. Читать далее «Пребудешь ты отныне в царстве том — Джованни Боккаччо»

Италия, и былом всех стран царица — Джованни Боккаччо

Италия, в былом всех стран царица,
Где доблести твои и гений твой?
Кастальский хор умолк — теперь любой
Над честью муз божественных глумится.
В цене упали лавры — кто стремится
Стяжать их в дни, когда, гордясь собой,
Зло шествует с поднятой головой
И каждый жаждет лишь обогатиться. Читать далее «Италия, и былом всех стран царица — Джованни Боккаччо»