Ты знать не можешь, как тебя люблю я — Федерико Гарсиа Лорка

Ты знать не можешь, как тебя люблю я, —
Ты спишь во мне, спокойно и устало.
Среди змеиных отзвуков металла
Тебя я прячу, плача и целуя.
Тела и звёзды грудь мою живую
Томили предрешённостью финала, Читать далее «Ты знать не можешь, как тебя люблю я — Федерико Гарсиа Лорка»

Все выплакать с единственной мольбою — Федерико Гарсиа Лорка

Все выплакать с единственной мольбою —
люби меня и, слез не отирая,
оплачь во тьме, заполненной до края
ножами, соловьями и тобою.
И пусть на сад мой, отданный разбою,
не глянет ни одна душа чужая. Читать далее «Все выплакать с единственной мольбою — Федерико Гарсиа Лорка»

Песня о маленьком рассыльном — Федерико Гарсиа Лорка

В Буэнос-Айресе есть волынка,
та волынка над рекой Ла-Платой.
Норд на ней играет, влажным
серым ртом к ней прикасаясь.
Бедный парень Рамон де Сисмунди!
Там, на улице Эсмеральды,
грязь, и весь он испачкан грязью,
пылью ящиков и прилавков. Читать далее «Песня о маленьком рассыльном — Федерико Гарсиа Лорка»

Китайская песня в Европе — Федерико Гарсиа Лорка

Девушка с веера,
с веером смуглым,
идёт над рекою
мостиком круглым.
Мужчины во фраках
смотрят, как мил
под девушкой мостик,
лишённый перил. Читать далее «Китайская песня в Европе — Федерико Гарсиа Лорка»

Сомнамбулический романс — Федерико Гарсиа Лорка

Сомнамбулический романс - Федерико Гарсиа ЛоркаЛюбовь моя, цвет зелёный.
Зелёного ветра всплески.
Далёкий парусник в море,
далёкий конь в перелеске.
Ночами, по грудь в тумане,
она у перил сидела —
серебряный иней взгляда
и зелень волос и тела.
Любовь моя, цвет зелёный.
Лишь месяц цыганский выйдет,
весь мир с неё глаз не сводит —
и только она не видит.

Любовь моя, цвет зелёный.
Смолистая тень густеет.
Серебряный иней звёздный
дорогу рассвету стелет.
Смоковница чистит ветер
наждачной своей листвою. Читать далее «Сомнамбулический романс — Федерико Гарсиа Лорка»

Мадригал городу Сантьяго — Федерико Гарсиа Лорка

Дождик идет в Сантьяго,
сердце любовью полно.
Белой камелией в небе
светится солнца пятно.

Дождик идет в Сантьяго:
ночи такие темны.
Трав серебро и грезы
лик закрывают луны. Читать далее «Мадригал городу Сантьяго — Федерико Гарсиа Лорка»

Песня всадника (Под луною черной) — Федерико Гарсиа Лорка

Под луною чёрной
запевают шпоры
на дороге горной…
(Вороной храпящий,
где сойдёт твой всадник, непробудно спящий?) Читать далее «Песня всадника (Под луною черной) — Федерико Гарсиа Лорка»

Романс Пречистой Девы и ее ладьи — Федерико Гарсиа Лорка

Это праздник, праздник ночью,
праздник маленькой Пречистой
и ее ладьи!
Дева росту небольшого,
серебром блестит корона,
племенных быков четверка
впряжена в ее повозку. Читать далее «Романс Пречистой Девы и ее ладьи — Федерико Гарсиа Лорка»

Ночная песня андалузских моряков — Федерико Гарсиа Лорка

От Кадиса до Гибралтара
дорога бежала.
Там все мои вздохи море
в пути считало.

Ах, девушка, мало ли
кораблей в гавани Малаги!

От Кадиса и до Севильи
сады лимонные встали.
Деревья все мои вздохи
в пути считали. Читать далее «Ночная песня андалузских моряков — Федерико Гарсиа Лорка»

Сонет (Я боюсь потерять) — Федерико Гарсиа Лорка

Я боюсь потерять это светлое чудо,
что в глазах твоих влажных застыло в молчанье,
я боюсь этой ночи, в которой не буду
прикасаться лицом к твоей розе дыханья.

Я боюсь, что ветвей моих мертвая груда
устилать этот берег таинственный станет;
я носить не хочу за собою повсюду
те плоды, где укроются черви страданья. Читать далее «Сонет (Я боюсь потерять) — Федерико Гарсиа Лорка»