Мерцающий свет — Лоуренс Ферлингетти

Мерцающий свет
Сан — Франциско —
ни твой, Восточный Берег, свет,
ни твой,
Париж, жемчужный свет.
Свет Сан — Франциско —
это моря свет,
свет острова. Читать далее «Мерцающий свет — Лоуренс Ферлингетти»

Я Жду — Лоуренс Ферлингетти

Я жду когда настанет мой черед
и я жду
возрождения чуда
и я жду
когда кто-нибудь действительно Америку откроет
и рыдаю
и я жду
открытия Читать далее «Я Жду — Лоуренс Ферлингетти»

Предлагаем подписаться на наш Telegram а также посетить наши самые интересный разделы Стихи, Стихи о любви, Прикольные картинки, Картинки со смыслом, Анекдоты, Стишки Пирожки.

И ещё немного о поэзии... Поэзия совершенно неотделима от психологии личности. Читая сегодня стихотворения прошлых лет, мы можем увидеть в них себя, понять заложенные в них переживания, потому что они важны и по сей день. Нередко поэзия помогает выразить невыразимое - те оттенки чувств, которые существуют внутри нас, и к которым мы не можем подобрать словесную форму. Кроме того стихи позволяют расширить словарный запас и развить речь, более точно и ярко выражать свои мысли. Поэзия развивает в нас чувство прекрасного, помогает увидеть красоту в нас и вокруг нас. Описанное выше в купе с образностью, краткостью и ассоциативностью стихотворной формы развивает нас как творческую, креативную личность, которая сама способна генерировать идеи и образы. Поэзия является великолепным помощником в воспитании и развитии ребенка. Знания, поданные в стихотворной форме (это может быть стих или песня), усваиваются быстрее и в большем объеме. Более того, стихи развивают фантазию и абстрактное мышление, и в целом делают жизнь детей эмоционально богаче и разнообразнее. Таким образом, очень важно, чтобы ребенок с первых дней слышал стихи и песни, впитывал красоту и многогранность окружающего его мира. Нас окружает поэзия красоты, которую мы выражаем в красоте поэзии!

Мир — прекрасное место — Лоуренс Ферлингетти

Мир — прекрасное место
чтоб в нем родиться,
если не прочь ты повеселиться,
но не всегда
здесь так отрадно,
приготовься вкусить и толику ада
сейчас и потом,
когда все отлично,
потому что даже на небе
не поют
все время. Читать далее «Мир — прекрасное место — Лоуренс Ферлингетти»

Постоянный нелепый риск — Лоуренс Ферлингетти

Постоянный нелепый риск
и смерть,
когда он выступает
над головами
зрителей своих;
поэт как акробат
по рифме лезет вверх
к высокому канату своего творения,
и, балансируя на быстрых взглядах
над морем лиц, Читать далее «Постоянный нелепый риск — Лоуренс Ферлингетти»

Дикие мечты нового начала — Лоуренс Ферлингетти

Сегодня вечером на автостраде бездыханная тишина
За пластами бетона
замечтались рестораны
в которых парочки сидят перед свечами
Потерянная Александрия все еще горит
миллионами электрических ламп
Жизни пересекают жизни
бездельничая у светофора Читать далее «Дикие мечты нового начала — Лоуренс Ферлингетти»

Номер 20 — Лоуренс Ферлингетти

Дешевая кондитерская за Эль —
то место, где я впервые
влюбился
невообразимо
Мармеладки сгорали в полумраке
того сентябрьского дня
А кот бродил по лавке среди
лакричных палочек, Читать далее «Номер 20 — Лоуренс Ферлингетти»

Морской пейзаж с солнцем и орлом — Лоуренс Ферлингетти

Свободней
многих птиц
орел взлетает
над Сан-Франциско;
свободней многих странствий
взмывает ввысь,
воспаряет и несется ввысь
во все еще
открытые пространства; Читать далее «Морской пейзаж с солнцем и орлом — Лоуренс Ферлингетти»

Ведя без прав старую развалюху — Лоуренс Ферлингетти

Ведя без прав старую развалюху
в начале века
мой отец въехал в мою мать
во время развеселой поездки по Кони Айленд
последив друг за другом за ужином
недалеко от французского пансиона
И решив прямо там и тогда,
что она вся целиком для него, Читать далее «Ведя без прав старую развалюху — Лоуренс Ферлингетти»

Аллен Гинзберг умирает — Лоуренс Ферлингетти

Аллен Гинзберг умирает
И это в газетах
Это в вечерних новостях
Великий поэт умирает
Но его голос
не умрет
Его голос на земле
В Нижнем Манхеттене
в его кровати
он умирает
И с этим ничего
нельзя поделать Читать далее «Аллен Гинзберг умирает — Лоуренс Ферлингетти»

Номер 8 — Лоуренс Ферлингетти

Ее лицо, что темнота убить могла
в одно мгновение,
лицо, которому легко так было нанести ранение
иль смехом, или светом;

и скажет мне она однажды летом,
устало свои руки опуская:
«Мы ночью по-другому размышляем» Читать далее «Номер 8 — Лоуренс Ферлингетти»