Сердце, сильней разгораясь от году до году — Алексей Константинович Толстой

Сердце, сильней разгораясь от году до году,
Брошено в светскую жизнь, как в студёную воду.
В ней, как железо в раскале, оно закипело:
Сделала, жизнь, ты со мною недоброе дело!
Буду кипеть, негодуя, тоской и печалью,
Всё же не стану блестящей холодною сталью!

Алексей Константинович Толстой, август или сентябрь 1856 года

бывает выучишь немецкий а жизнь забросит в ашхабад

бывает выучишь немецкий
а жизнь забросит в ашхабад
и ты на рынке щеголяешь
своим ишь мёшьте цвай арбуз

ethopmevoila

Не будем как солнце — Зинаида Гиппиус

Ропшину

О нет. Не в падающий час закатный,
Когда, бледнея, стынут цветы дня,
Я жду прозрений силы благодатной…
Восток — в сияньи крови и огня:
Горело, рдело алое кадило,
Предвестный ветер веял на меня,
И я глядел, как медленно всходило,
Багряной винностью окроплено,
Жестокое и жалкое светило. Читать далее «Не будем как солнце — Зинаида Гиппиус»

Ночь у лица Фонарь

Ночь у лица. Фонарь. Up tech (a).
Мерцающий экрана свет…
Жизнь коротка у человека,
В ней половина — Интернет…

Мистер Ю

Жизнь — как спорт у них — один закон

Жизнь — как спорт. У них — один закон:
Регулярно делать тренировку!
Ведь нельзя пойти на марафон,
Не умея бегать стометровку!

Должно быть, жизнь переломилась — Сергей Городецкий

Должно быть, жизнь переломилась,
И полпути уж пройдено,
Все то, что было, с тем, что снилось,
Соединилося в одно.
Но словно отблеск предрассветный
На вешних маковках ракит,
Какой-то свет, едва заметный,
На жизни будущей лежит.

Сергей Митрофанович Городецкий, 1913 год

Никогда не перестану удивляться — Илья Сельвинский

Никогда не перестану удивляться
Девушкам и цветам!
Эта утренняя прохладца
По белым и розовым кустам…
Эти слезы листвы упоенной,
Где сквозится лазурная муть, Читать далее «Никогда не перестану удивляться — Илья Сельвинский»

Я дважды скончаюсь, и перед концом — Эмили Дикинсон

Я дважды скончаюсь, и перед концом
Глаза, чтоб еще посмотреть им,
Открою на миг: а вдруг меня смерть
Одарит чем-нибудь третьим,
Печальным, словно вторая жизнь.
Разлука — одна награда,
Что мы хотим получить от небес,
И все, что нам надо от ада.

Эмили Дикинсон, 1860 год
(Перевод Леонида Ситника)

В этой жизни ничего не водится — Александр Вертинский

В этой жизни ничего не водится —
Ни дружбы, ни чистой любви.
Эту жизнь прожить приходится
По горло и в грязи, и в крови.
А поэтому нужно с каждого
Сдирать сколько можно кож.
А чтоб сердце любви не жаждало,
Засунуть под сердце нож! Читать далее «В этой жизни ничего не водится — Александр Вертинский»

Один графоман в солидный журнал — Владимир Костров

Один графоман в солидный журнал
Прислал корявый стишок.
Совсем таланта не было в нём,
И стиль был весьма смешон.

Но чтобы вывод под стих подвесть,
В нём были такие слова:
«Жизнь такова, какова она есть,
И больше — никакова!» Читать далее «Один графоман в солидный журнал — Владимир Костров»