Трава, которою — гляди! — окаймлена — Омар Хайям

Трава, которою — гляди! — окаймлена
Рябь звонкого ручья, — душиста и нежна.
Ее с презрением ты не топчи: быть может,
Из праха ангельской красы взошла она.

Омар Хайям
(Перевод с фарси Тхоржевского)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *