Весна подобна быть может руке — Эдвард Эстлин Каммингс

весна подобна быть может руке
(что появляется осторожно
из Ниоткуда) преображая
окно в которое люди глядят
(в то время как
люди глядят
преображая и изменяя перемещая
осторожно незнакомые вещи туда
и знакомые вещи сюда) и

изменяя все осторожно

весна подобна быть может
руке в окне
(осторожно
взад и вперед
передвигая Новые и
Старые вещи в то время как
люди глядят осторожно
передвигая быть может
кусочек цветка сюда перемещая
воздух немного туда) и

ничего не разбив.

Эдвард Эстлин Каммингс
(Перевод Шаргунова В.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *