Гибель дирижабля «Диксмюде» — Михаил Зенкевич

— Лейтенант Плессис де Гренадан,
Из Парижа приказ по радио дан:
Все меры принять немедленно надо,
Чтобы «Диксмюде» в новый рейс
К берегам Алжира отбыл скорей.
— Мой адмирал, мы рискнули уже.
Поверьте, нам было нелегко.
Кровь лилась из ноздрей и ушей,
Газом высот отравлялись легкие.
Над облаками вися в купоросной мгле,
Убаюканы качкою смерти,
Больные, ни пить, ни есть не могли.
Пятеро суток курс держа,
Восемь тысяч километров
Без спуска покрыл дирижабль. Читать далее «Гибель дирижабля «Диксмюде» — Михаил Зенкевич»

Стихи про жен моряков, женам моряков

Стихи про жен моряков, женам моряковНаши жены стоят у причалов
Дети плачут у них на руках.
А для нас это жизни начало,
А для них это слезы и страх.
Страх за нас, воспитуемых морем,
За порой не умеющих жить,
Не умеем, да ладно не спорим,
Но зато мы умеем любить.
А любовь моряка словно якорь
Войдет в сердце ее не отбить,
Но приходит она не ко всякой
Так лишь жен своих можем любить.
Наши жены стоят у причалов
Дети плачут у них на руках,
Да, для нас это жизни начало, Читать далее «Стихи про жен моряков, женам моряков»