Стихи про плов

Стихи про пловНа столе сегодня плов.
Плов хвалить — не надо слов.
Вкусен — что и говорить!
А легко ль его сварить?
Рис варить — плита нужна,
Рис помыть — вода нужна,
Перебрать — терпение,
Чтоб кипел — кипение,
Чтоб мешать — старание,
Чтоб не сжечь — внимание.
Надо перчить и солить.
Надо масла не забыть.
Вкусный плов!
Отличный плов!
Все за стол —
Обед готов!

Капутикян С.

*****

Отменным получился плов,
Расыпчат рис, не переварен.
Добавку попросить готов,
Сладинку придаёт морковь,
И в меру с мясом лук прожарен.

А вот головки чеснока,
И вкусноты секрет раскрытый!
Чесночным соком плов пропитан,
Приятного всем аппетита,
Нежна баранина, мягка.

От пряных специй — аромат,
Ну, что хвалить, ты сам отведай!
Рецептом поделись с соседом,
И пригласив его к обеду
Поставить не забудь салат!

Отменным получился плов,
Добавку попросить готов!

Карпунина Валентина

*****

Сегодня к обеду гостей мы ждем,
Убран, блестит принаряженный дом,
Кроме салатиков и пирогов,
Угощением главным будет плов!

Плову узбекскому нужен казан,
Нальем в него масла большой стакан,
Кило говядины крупно режем,
Жарки процесс здесь неизбежен!

На мясо — жареный лук с морковью,
Приправим молотым перцем, солью,
Пропаренный рис, пятьсот грамм, шафран,
Зира, барбарис — в восторге гурман!

Зальем кипятком, утопим слегка,
Головку промытого чеснока,
Закроем фольгой, тушить будем час
В духовке, градусов сто шестьдесят.

Божественный аромат струится,
Посуда красивая пригодится,
Праздничный стол украсить готово
Блюдо большое вкусного плова!

Чистилина Лариса

*****

Морковь, мясо, рис
Воедино сплелись:
Нежна баранина,
Морковь распарена.
Рис рассыпчат, сочен.
Нежен очень.
Жирен плов —
Нет слов.
Добавим укропа,
Набивай утробу.

Сибирцев Виталий

*****

Блюдо, что выдумал сам Тамерлан, носит название плов.
Печка для жарки, чугунный казан, Две-три поленницы дров.
Мясо, морковь, рис и репчатый лук по килограмму возьмешь,
мясо любое, сойдет и индюк, впрочем, какое найдешь!

Мясо нарежешь кусочками, и маринуй час другой,
лук нашинкуешь кружочками, рис хорошенько промой!
И помочи его часика три, соли и специй добавь,
ну, а морковь крупной теркой натри, или соломкой расправь!

В чистый, сухой, накаленный казан грамм триста масла нальешь,
если не жирным достался баран, грамм пятьдесят подольешь!
Сделай огонь выше среднего. масло слегка прокали,
лук осторожно и медленно ссыпь, только дом не спали!

Жарь его в масле до золота, но не сожги до углей,
соли добавь, перец молотый, чтоб стала пища острей!
Мясо клади и до корочки жарь и туши час другой,
дальше клади слой морковочки, и под водой его скрой!

Только она над морковкою, станет чуть-чуть закипать,
тотчас клади рис шумовкою, и подсоли рис опять!
Снова водою проточною, рисовый слой утопи!
можешь головки чесночные для аромата вкрапить.

Жди пол часа, рис разварится может и час, не беда,
пусть он без крышки попарится, чтобы ушла вся вода!
Сделай огонь ниже среднего, ложкой проткни рис до дна,
чтоб испарить всю последнюю воду, она не нужна!

Повороши плов шумовкою,
и потоми полчаса,
Ну, и займись сервировкою,
да восхвали небеса!

*****

Золотистые бусинки риса,
Запах трав и мясной аромат,
Барбарис, куркума и корица,
Любят плов и Баку, и Багдад…

Это блюдо «рассудка лишает»,
Ждет гостей изумительный стол,
Стариков в чайхану приглашают,
Чтобы мудрый вести разговор…

Вот шашлык из барашка с анисом,
Кинзы запах и дым табака.
Ну, а «фишка» здесь — плов с барбарисом,
О котором не смолкнет молва!..

Ханум Ирина

*****

На стих похож хороший плов:
Кусочки мяса — вместо слов,
Крупинки риса — вместо ритма,
Изюм и запах — смысл и рифма.

Лернер З.

*****

На лягане расписном
Блюдо ароматное —
Пахнет мясом и дымком
И на вкус приятное.

Рис рассыпчатый манит,
Желтый, как янтарь.
Это блюдо появилось
У народа встарь.

За котлом следит всегда
Только лишь мужчина.
И секретам мастерства
Он научит сына.

И немыслим дастархан
В праздники без плова.
Хочется, чтоб праздник был
Без причины, снова.

Картоева Екатерина

*****

Венец любого дастархана,
Достойный песен и стихов,
Волшебный, сказочный, желанный,
Изысканный узбекский плов.

Я дам рецепт вам по секрету
И, да простит меня Аллах,
Мне сделать это, как поэту,
Не в прозе проще, а в стихах.

Итак, надеюсь, вы готовы
Об этом таинстве узнать.
Над золотым узбекским пловом
Мы будем с вами колдовать.

Филе курдючного барана
В большом, чугунном казане,
Как в жерле древнего вулкана,
Обжарьте на большом огне.

И не забудьте, что опасно
Вам резать мясо на куски —
Сухим и жестким будет мясо,
Как каракумские пески.

Когда же мягким станет мясо
И зарумянится слегка,
Его порежьте, беспристрастно,
Как режет матадор быка.

Куски назад в казан сложите,
Добавьте перец, лук, морковь,
Слегка по вкусу посолите
И на огонь поставьте вновь.

Затем размокший нут добавьте
И барбарис для куража,
Шафраном огненным приправьте,
Чуть-чуть, на кончике ножа.

Ну и, для полного букета,
Нужны изюм и курага.
Хвала Аллаху, что все это
В продаже есть почти всегда.

И вот, готов сказать я слово
И повторить его на бис:
Мы с вами не увидим плова,
Пока отсутствует в нем рис.

Будь повар — сам апостол Павел,
Плов не получится никак,
Пока мы с вами не добавим
Сей крайне благородный злак.

Жемчужный рис вы замочили
В простой воде еще вчера,
Немного воду подсолили
И подержали до утра.

Теперь его в казан кладите,
Добавив ключевой воды,
Но только не переварите,
Храни Аллах вас от беды.

Накройте крышкой осторожно,
Уменьшите огонь в плите.
Минут пятнадцать, если можно,
Пусть плов томится в темноте.

Затем украсьте плов короной —
Головкой целой чеснока
И киндзой свежею, зеленой
Присыпьте блюдо свысока.

И, наконец, я вас поздравить
С огромной радостью хочу —
Вам наслаждение доставить
Мне оказалось по плечу.

И пусть сопутствует вам в этом
Великолепный аппетит.
Плов, приготовленный поэтом,
Вас точно удовлетворит.

Нечаянный О.

*****

Преданье так гласит: когда-то
В далёкой Азии прекрасной
Великий жил завоеватель
И он Хромым Тимуром звался.

Собрав однажды всех вассалов,
С кем покорял земли народы,
Эмир великий приказал им
Придумать пищу для похода.

Чтоб пищи этой много было,
Чтоб воины ей насыщались,
Чтоб их утраивались силы,
Когда они с врагом сражались.

И чтоб готовить пищу эту
Из самых из простых продуктов,
Чтоб не возить обоз в телегах,
А то варить, что что есть повсюду.

Приказ исполнить он им срок дал
И пригрозил ужасной казнью
За ослушание! И скоро
У воинов был настоящий праздник!

Им предложили пищу рая,
А не приевшееся мясо.
Ел каждый, горстью загребая!
Затея хана удалася!

А в пище той — морковь простая.
И луковица — еще проще.
А мясо — так всегда любая,
Из тысяч выбранная лошадь…

И много-много-много риса,
Который тоже есть повсюду.
так что в походы приходилось
Брать не еду, а лишь посуду…
. . .

Так древняя гласит легенда…
Да, впрочем, нам не всё равно ли
каким путём чудесным, верным,
Кушанье это в дом пришло к нам?

Его кладут горой на блюдо
Кидают рот по малой горсти…
Прикрыв глаза, вкушают чудо
Восторженные ваши гости!

В нём скрыта философий тайна,
Его сварить — не каждый сможет.
Попробуешь хоть раз, случайно —
Тебя он вкусом приворожит!

…Ну, что же, мы пошли — готовить
Очаг, казан, рис, лук, моркови…
Чтоб дух и разум успокоить,
Всю мудрость воссоздав
в ПАЛОВЕ!

Веснова Елена

*****

Дольки моркови — всё с зирой душистой,
Рисинка к рисинке — плов золотистый.
Мясо в кусочках и нежное — тает,
Тонкий парок в небеса улетает.

Пловом сосед угощает соседа,
За чаем зелёным длится беседа:
-Я из Ташкента, я работу искал,
К вам по соседству я на дачу попал.

Строим соседу мы дачу большую;
Семью в Ташкенте оставил родную.
Вынужден жить от семьи я вдали.
Сердце узбека, ты — русский пойми…

Водки по-русски налей полстакана,
Плов вынимаю! Ещё полказана!
Наш хозяин строит дачу большую…
Мне бы увидеть жену молодую…

Денег бы ей передать мне скорей,
Кормила бы пловом наших детей.
Без женщины плохо, тоскую о ней…
Давай ещё водки! Полнее налей!

Песни Батыра мы любим с женой.
Очень известный и очень простой.
Кончился плов, в казане вижу дно.
Дружно сидим мы, а жизнь всёж дерьмо.

Там на границе паспорта мы все сдали,
Чтобы работу всем на даче нам дали.

Гастарбайтер, узбек, повар я.
Строю дачи, большие дома.
Закирова песни всегда я любил,
Я с горя, от тоски сегодня так пил.

— Заходи ко мне завтра, угощу пирогом!
Я сочувствия полон, потолкуем вдвоём.

Чаплыгина Лариса

*****

Ода плову

Вот перед вами вкусный плов.
Его рецепт давно не нов.

Найдем казан. Промоем рис.
Но только чтобы не раскис.
Раскиснет рис — тогда беда!
Получится у нас бурда.

Друзья кричат: «Держи стакан!»
Таков обычай южных стран,
Откуда сотни лет назад
Мы получили целый ряд

Секретов плова. А теперь
Берем барана. Этот зверь
Имеет очень нежный вкус.
Поймай его! Ведь ты не трус?

Ну что, пора поднять второй.
Закусим корочкой с икрой,
Поскольку долгожданный плов
Пока, похоже, не готов.

Нарежем дольками морковь.
Она заменит плоть и кровь
Барана. У него рога.
А жизнь нам крайне дорога.

Ну, ерунда… Еще стакан!
И ты за стол садись, баран!
За дружбу выпей не спеша —
С тобой мы нынче кореша.

Зиру забыли? Базилик?
Я кушать импорт не привык.
Пусть лучше будет чесночок,
Укропчик, жареный лучок.

Плов жаром пышет в казане…
Но что-то одиноко мне.
Друзья заснули под столом,
Баран храпит… Опять облом!

Вот перед вами вкусный плов.
Его рецепт давно не нов.

Шурченко

*****

Как готовят плов

Из вас, хоть кто нибудь готов
Послушать, как готовят плов?

И удивить потом друзей,
Их угостив стряпнёй своей.

Тогда давайте по порядку: —
Нам зелени сначала с грядки

Душистой, свежей принести,
Морковки, лука натрясти

Ножом в ручную иль на тёрке,
Сложив их в тазик пышной горкой.

Затем приступим тихо к мясу.
Нарежем с килограмм и сразу

Посыплем кориандром, тмином
Имбирем, куркумой, кумином.

Чёрный перец и соль не забудем
И пускай потомится на блюде,

А пока рис замочим водою,
Пусть разбухнет собой всё покроя.

Три головки возьмём чеснока
Шелуху их очистим слегка,

Чтоб все зубчики были укрыты
Кожурой в один слой, духовита

Будет мякоть их после готовки.
Вот, окончена вся подготовка,

Приступаем к творению плова.
Есть казан с толстым дном, как основа,

Что ничто у вас не пригорит.
Масло льём, ждём, когда закипит

И тогда в него мясо бросаем,
Вот оно зарумянилось, знаем,

Что и лук, и морковь надо к мясу.
Всё мешаем и ждём, ведь не сразу

Отдадут свои соки друг другу,
А когда всё поджарится с луком

Рисом горкой накроем жаркое
Пусть потушится, только водою

Заливать через десять минут,
Они так незаметно пройдут,

И затем накрываете крышкой,
Пусть поварится только не слишком

Вся вода как впитается, надо
Уменьшить огонь и отрада

Аппетита вам будет готова.
Наберите тарелочку плова!
. . .

Да забыл барбариса сухого,
Кураги и изюма для плова
Положить в этот раз, извините.
Ну а сами то всё положите.

Тросницкий Вадим

*****

Секрет плова

Нельзя готовить плов общиной,
И женщинам — нельзя!
На это, есть своя причина —
То философия, друзья.

Наука спорная — не спорю,
Не будем тратить слов.
Я вам один секрет открою —
Как сделать вкусный плов.

Продукты — роли не играют,
Рецепт — здесь тоже ни причем.
Пусть чистить, резать помогают,
И пусть следят за очагом.

Но дальше — нужен лишь один,
Кто встанет у руля.
Ведь плову нужен господин,
А не зевак толпа.

Плов требует души и сердца,
Вы их «отрежьте» от себя,
В казан добавьте соли, перца
И положите все туда.

Когда же ляжет на ляган,
Ваш несравненный плов,
Он так понравится гостям,
Что не найдется слов…

И тишина повиснет за столом,
Когда на блюде расписном,
Как будто солнцем золоченный,
Внесут торжественно Ваш плов.

Высокой горкой он уложен,
Кусочки мяса тут и там.
Чеснок на самый верх возложен,
Колечки лука по краям.

Граната зерна — словно лал,
Разбросаны небрежно.
То тут, то там горит опал,
Нахуд — горошек нежный.

Сушеный барбарис —
Здесь фиолетово мерцает.
Ну и конечно, дивный рис —
Янтарным жиром истекает.

А аромат! Нежнейший, пряный, пьяный!
Не передать, не спутать, не сравнить
Его нельзя ни с чем. А раз вкусив —
Его нельзя забыть, навечно полюбив.

Ястребов Александр

*****

Узбекский плов

Дымится в казанке чугунном,
и ароматом веет плов,
та нота как в гитаре струнной —
отсутствует изъян, подвох.
И вкус мелодии созвучный,
проверен поколеньем лет,
узбекский плов — он самый лучший,
а дегустация — в обед.

Николаева Ира

*****

Венец любого дастархана,
Достойный песен и стихов,
Волшебный, сказочный, желанный,
Изысканный узбекский плов.

Я дам рецепт вам по секрету
И, да простит меня Аллах,
Мне сделать это, как поэту,
Не в прозе проще, а в стихах.

Итак, надеюсь, вы готовы
Об этом таинстве узнать.
Над золотым узбекским пловом
Мы будем с вами колдовать.

Филе курдючного барана
В большом, чугунном казане,
Как в жерле древнего вулкана,
Обжарьте на большом огне.

И не забудьте, что опасно
Вам резать мясо на куски —
Сухим и жестким будет мясо,
Как каракумские пески.

Когда же мягким станет мясо
И зарумянится слегка,
Его порежьте, беспристрастно,
Как режет матадор быка.

Куски назад в казан сложите,
Добавьте перец, лук, морковь,
Слегка по вкусу посолите
И на огонь поставьте вновь.

Затем размокший нут добавьте
И барбарис для куража,
Шафраном огненным приправьте,
Чуть-чуть, на кончике ножа.

Ну и, для полного букета,
Нужны изюм и курага.
Хвала Аллаху, что все это
В продаже есть почти всегда.

И вот, готов сказать я слово
И повторить его на бис:
Мы с вами не увидим плова,
Пока отсутствует в нем рис.

Будь повар — сам апостол Павел,
Плов не получится никак,
Пока мы с вами не добавим
Сей крайне благородный злак.

Жемчужный рис вы замочили
В простой воде еще вчера,
Немного воду подсолили
И подержали до утра.

Теперь его в казан кладите,
Добавив ключевой воды,
Но только не переварите,
Храни Аллах вас от беды.

Накройте крышкой осторожно,
Уменьшите огонь в плите.
Минут пятнадцать, если можно,
Пусть плов томится в темноте.

Затем украсьте плов короной —
Головкой целой чеснока
И киндзой свежею, зеленой
Присыпьте блюдо свысока.

И, наконец, я вас поздравить
С огромной радостью хочу —
Вам наслаждение доставить
Мне оказалось по плечу.

И пусть сопутствует вам в этом
Великолепный аппетит.
Плов, приготовленный поэтом,
Вас точно удовлетворит.

Нечаянный Олег

*****

Кто изобрёл Узбекский плов

Сия история весьма банальна, —
Меня узбеки пловом угощали
Мы наслаждались вечными вещами,
Которые доселе актуальны!

Кто вывел рис, — тут и не важно,
Развёл баранов кто и посадил морковь…
Кто и куда войска водил отважно
И кто на что молился, дыбя бровь!

И кто придумал мясо жарить с рисом,
Кто первый или кто второй…
Кто зиры или барбариса,
Добавив в плов, рецепт придумал свой!

Наверно, важно это для науки,
Но невозможно всё это узнать!
Лишь очевидно, что душа и руки
Секрет из прошлого смогли нам передать!
. . .

Когда слюна сочит под нёбом,
Вкушая аромат, едим — не спорим!
Наш интерес весьма особый,
Скорее к Блюду, нежели к Истории!

Какая разница, в конце концов,
Кто изобрёл Узбекский Плов…
Одно могу сказать уверенно, —
Веками угощение проверено!

Родионъ Купцоф

*****

Баллада о плове

Ну что, братишка, ты узнать готов
Как создается настоящий плов?
Зажжем дрова, вновь оживет таган,
Над ним степенно высится казан.

Как падишах, на троне он сидит
И у него серьезный, cтрогий вид,
Уже кусочки шкварок пляшут в нем,
Те, что недавно были курдюком.

Туда нырнет шинкованный лучок,
Начнем, пожалуй, делать зирвачок.
Пора, дружок, барашек молодой,
Ты утром еще блеял, бедный мой.

А к вечеру друзей не подведешь,
Собой украсишь бесподобный Ош.
Соломкой мной нарезана морковь,
Ее ты для десанта приготовь.

Cабзе я желтой должное отдам,
Забрасываем с красной пополам,
Все это ловко двигает капгир,
Он в этом деле лучший командир.

Обжарим вырезки до корки золотой,
Затем поджарку мы зальем водой,
Сначала круто солим, а потом
Зиру, кинзу, перец, барбариc кладем.

Когда в последнем акте рис сыграет,
Часть этой соли он в себя впитает.
Как в горной чаше плещется Чарвак,
Так в казане волнуется зирвак.

А запах ароматнейший какой!
Его не променяешь на другой.
Однако, мой любезный старичок,
Давай с тобой запустим чесночок.

Сначала, попки срежь, как я сказал,
Нам три головки хватит за глаза,
Теперь, хочу черкнуть я пару строк
Про этот удивительный чеснок.

Не зря его «патроном» называют,
Он тонус у мужчины поднимает…
Чем дольше и сильней кипит зирвак
Тем больше в нем ты ощущаешь смак.

Браток, давай, чуть-чуть подсуетись
И мы в кипящий суп опустим рис,
Промытый и замоченый «девзира»
Нырнет на сантиметр-полтора.

Пока бурлит и булькает вода,
Мы водочки накатим, как всегда.
Внимательно браточек присмотрись —
Впитает воду и набухнет рис.

Дровишки из тагана уберем,
Лишь уголечки остаются в нем,
Вот тут-то делать горку в самый раз —
Почти к концу подходит мой рассказ.

Капгира ручкой горочку проткнем,
А в эти дырочки воды нальем
И сверху все слегка посыпем зирой,
Накроем крышкой, предвкушая той.

Чтобы пловешник был готов на «пять»,
Обычай будем строго соблюдать,
Дадим ему немного постоять,
Минут на двадцать или двадцать пять.

Когда снимают крышку с казана,
Ошпаз промолвит с гордостью: «Мана!»,
Замрет в немом блаженстве чайхана,
Восточный пир приветствует она.

О, восхитительный Узбекский Ош,
Да, для тебя сравнений не найдешь,
Янтарно — желтым цветом рис горит,
Неповторимый, яркий колорит.

Силен и тонок специй аромат,
Попробуешь — и нет пути назад.
Но не забудь, что водку пьют до плова,
Поешь и больше о спиртном ни слова.

Гринблат Александр
_________________________________

Расшифровка:

Таган — очаг (узб.)
Казан — котел для приготовления пищи
Курдюк — бараний жир, задняя часть
Чарвак — горное озеро в Узбекистане
Зирвачок — зирвак — основа плова, суп
Той — пир
Ош — плов
Сабза — морковь
Капгир — шумовка
Зира, кинза, барбарис — специи
Девзира — сорт крупного риса (андижанский)
Ошпаз — «пловный» повар
Мана — вот, пожалуйста
Чайхана — чайная

Дзен Telegram Facebook Twitter Pinterest

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *