Чем он был изначально, твой напев соловьиный?.. — Хуан Рамон Хименес

Чем он был изначально, твой напев соловьиный, —
родником, или розой, или ранней звездою?
Вспомни, лунная птица, — за какой луговиной
он поил первоцветы водой золотою?
И твои ль это в небе самоцветные трели?
Или бог в тебе плачет, что ни миг — сиротливей?
Или сам не припомнишь, у какого апреля
ты украл, соловей, свои звезды в разливе?

Хуан Рамон Хименес
(Перевод Гелескула А.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *