Когда в селенье Токива слагали стихи о первой осенней луне — Сайгё

Даже постигнув суть
Этого бренного мира,
Все же невольно вздохнешь:
Где они, мудрые люди?
Ныне нигде их нет.

Сайгё
(Перевод Марковой В. Н.)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *