Рента — Теодор Крамер

Джон Холмс и Билл, его сынок,
уютно жили: шла
по почте рента Джону, в срок —
тридцатого числа.
Случился грустный номер:
родитель взял да помер.
Такие вот дела.

«Джон Холмс! Я так тебя любил!
Без ренты мне — беда!»
И обложил папашу Билл
солидным слоем льда,
заклеил щели, фортки,
темнела в белом свертке
отцова борода.

Билл закупал двоим еду —
отец хворает, чай.
Воняло, — Билл на холоду
варганил завтрак, чай, —
а почтальон клиенту
носил все ту же ренту,
ну что ж, хворает, чай.

Уже зима невдалеке —
а Холмсы все вдвоем:
Билл — в уголке, Джон — в леднике,
и каждый — при своем.
На дверь, на стены, на пол
сынок духов накапал
и замерзал живьем.

«Джон Холмс, — шептал ночами Билл, —
любимый мой отец!
Тебя я вовсе не убил,
мне жаль, что ты — мертвец!
Не надо гнить, не надо!
Ведь я рехнусь от смрада,
коль ты сгниешь вконец!»

И все-таки пришел каюк
терпению сынка.
Джон Холмс во все, во все вокруг
проник исподтишка.
Нашли висящим Билла,
и рента, видно было,
торчит из кулака.

Теодор Крамер
(Перевод Евгения Витковского)

Предлагаем подписаться на наш Telegram а также посетить наши самые интересный разделы Стихи, Стихи о любви, Прикольные картинки, Картинки со смыслом, Анекдоты, Стишки Пирожки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *